ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Marathi English Primer. Part I

دانلود کتاب پرایمر انگلیسی مراتی. قسمت اول

Marathi English Primer. Part I

مشخصات کتاب

Marathi English Primer. Part I

دسته بندی: خارجی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر:  
تعداد صفحات: 183 
زبان: Marathi-English 
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 7 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 52,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب پرایمر انگلیسی مراتی. قسمت اول: زبان‌ها و زبان‌شناسی، مراتی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب Marathi English Primer. Part I به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب پرایمر انگلیسی مراتی. قسمت اول نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب پرایمر انگلیسی مراتی. قسمت اول

Bombay: Tatva-Vivechaka Press, 1901. — 154 p.
چاپ دوم
پیشگفتار
من این کتاب کوچک را برای دانش‌آموزانی که انگلیسی می‌دانند و می‌خواهند سریعاً دانش زبان مراتی را کسب کنند، آماده کرده‌ام و مطمئن هستم که برای آنها مفید خواهد بود.
قوانین ارائه شده به شکلی ساده و مختصر بیان می شوند، به طوری که می توان آنها را به راحتی درک کرد و همچنین به خاطر سپردن. و این به ویژه با توجه به نزول اسم ها و صرف افعال، دشوارترین بخش های دستور زبان مراتی، دیده می شود.
برای افزایش کاربرد عملی کار، اطلاعات مهم زیادی با ماهیت متنوع وجود دارد. در پیوست ها آورده شده است. هدف اصلی این بوده است که این کتاب کوچک برای دانش‌آموزان خارجی زبان مفید باشد.
ممکن است مشاهده کنم که دانش‌آموز باید تمرین‌های ارائه شده را با دقت به قوانینی که قبل از هر تمرین ارائه می‌شود ترجمه کند. تمرين ها به گونه اي تنظيم شده اند كه با كمك پانديت مي توان آنها را به راحتي ترجمه كرد.
از ويژگي هاي خاص اين راهنما اين است كه سعي شده است هم زبان محاوره اي و هم كلاسيك و كتابي به دانشجو آموزش داده شود. اشکال بیان، به طوری که دانش آموز می تواند یاد بگیرد که با زبان به روشی طبیعی و غیرقابل استفاده صحبت کند - دستاوردی که برای کسی که باید دائماً در میان مردم باشد، مزیت کمی ندارد. فرم‌های محاوره‌ای در داخل پرانتز در کنار آن‌هایی که در نوشتار استفاده می‌شوند آورده شده‌اند.
اگر این بخش اول، یعنی پرداختن به ابتدایی‌ترین اصول زبان و دستور زبان مراتی مفید باشد، تشویق می‌شوم که دیگری را با محتوای بالاتر منتشر کنم. مسائل - ساخت جملات پیچیده و قواعد دستوری مربوط به آنها به شیوه ای خاص و جزئیات اصطلاح مراتی.
لازم نیست در اینجا بیان کنم که ادعای اصالت ندارم و مدیون نویسندگان مختلف در مراتی هستم. دستور زبان.
همچنین برای سپاسگزاری لازم است بگویم که قدردانی‌های ویژه‌ای را مدیون یکی از آن‌ها هستم که با محبت و مهربانی با مشاوره‌ی خردمندانه‌اش در موارد مختلف به من کمک کرد، اما اجازه ذکر نامش را ندارم.
در پایان، خوشحالم که از دوستم آقای پاراشورامپان جوشی، دستیار استاد، مدرسه راهنمایی الفین استون، به خاطر محبت او در اصلاح برگه های اثبات من تشکر می کنم.
G. H. B. بمبئی، ژانویه 1889.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Bombay: Tatva-Vivechaka Press, 1901. — 154 p.
2nd ed.
Preface
I have prepared this small book for students who know English and are desirous of acquiring speedily, knowledge of the Marathi lauguage, and I trust it will prove useful to them.
The rules given are expressed in a simple and concise form, so that they can be easily understood as well as remembered; and this will be specially seen with regard to thee declension of nouns and the conjugation of verbs, the most difficult parts of Marathi Grammar.
To enhance the practical utility of the work, a great deal of important information of a varied nature has been given in the Appendices. The chief aim has been to make this little book useful to the foreign student of the language.
I may observe that the student should carefully translate the exercises given with due attention to the rules that precede each exercise. The exercises have been so arranged that they can be easily translated with a little help from a Pandit.
The special characteristic of this Manual is that an attempt has been made to teach the student the colloquial as well as the classical and bookish forms of expression, so that the student may learn to converse in the language in a natural and unpedantic way — an accomplishment of no little advantage to one who has to be constantly amongst the people. The colloquial forms are given in brackets by the side of those used n writing.
If this first part, treating of the most elementary principles of the Marathi Language and Grammar be found useful, I shall be encouraged to publish another containing higher matters — the construction of complex sentences and the grammatical rules relating to them in a special way and the details of Marathi idiom.
I need not state here that I do not claim onginality and that I am indebted to various authors on Marathi Grammar.
I am further bound, in gratitude, to say that I owe special acknowledgments to one of them who has kindly given me material help by his judicious counsel on various points, but whose name I am not permitted to mention.
In conclusion, it affords me great pleasure to express my acknowledgments to my friend Mr. Parashurampan Joshi, Assistant Master, Elphinstone Middle School, for his kindness in revising my proof-sheets.
G. H. B. Bombay, January 1889.




نظرات کاربران