دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Robert Bringhurst
سری:
ISBN (شابک) : 1582434387, 9781582434384
ناشر: Counterpoint
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 350
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 7 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Everywhere Being Is Dancing: Twenty Pieces of Thinking به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب همه جا رقصیدن است: بیست تکه تفکر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در این جلد همراه درخت معنا، رابرت برینگهورست بیست مقاله
را بر اساس این اصل خرابکارانه جمع آوری می کند که "همه چیز به هر
چیز دیگری مربوط است." مطالعات او بر اساس این حس ارتباط اولیه
استوار است و شامل آثار شاعران، موسیقیدانان و فیلسوفان متفاوتی
مانند ازرا پاوند، جان تامپسون، دان مک کی، امپدوکلس، پارمنیدس،
ارسطو، اسکای، افلاطون، جورج کلوتسی، الیزابت نایمن، لودویگ است.
ویتگنشتاین، دنیس لی، و گلن گولد.
ارزشی که Bringhurst برای فرآیند ترجمه، گفتگو بین یک زبان و زبان
دیگر، و تجربه محض مشاهده ترجمه با خواندن و شنیدن اشعار،
داستانها و ترانهها در اصل خود قائل است. زبان ها یکی دیگر از
حضور پررنگ در این مجموعه است. همراه با روایت انگلیسی، قطعاتی به
زبان های تلینگیت، هایدا، چینی، یونانی، آلمانی، کری، و روسی برای
خوانندگانی است که می خواهند الگوها را بیابند و بخشی از واژگان
را برای خود بچشند، برای کسانی که علاقه مند به آشنایی با این
زبان ها هستند.
In this companion volume to The Tree of Meaning, Robert
Bringhurst collects twenty essays under the subversive
principle that everything is related to everything else.” His
studies build upon this sense of basic connection, and involve
the work of poets, musicians, and philosophers as varied as
Ezra Pound, John Thompson, Don McKay, Empedokles, Parmenides,
Aristotle, Skaay, Plato, George Clutesi, Elizabeth Nyman,
Ludwig Wittgenstein, Dennis Lee, and Glenn Gould.
The value Bringhurst places on the process of translation, the
dialogue between one language and another, and the sheer
experience of witnessing translation by reading and hearing
poems, stories, and songs in their original languages is
another strong presence in this collection. Accompanying the
English narrative are passages in Tlingit, Haida, Chinese,
Greek, German, Cree, and Russian, for readers who want to find
the patterns and taste some of the vocabulary for themselves,
for those interested in meeting the languages partway.