دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1
نویسندگان: Regina Köthe (auth.)
سری:
ISBN (شابک) : 9783824442126, 9783663091196
ناشر: Deutscher Universitätsverlag
سال نشر: 1997
تعداد صفحات: 256
زبان: German
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 7 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب فرار از انقلاب: تبعید در گفتمان ادبی پس از 1789: اقتصاد/علوم مدیریت، عمومی
در صورت تبدیل فایل کتاب Vor der Revolution geflohen: Exil im literarischen Diskurs nach 1789 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرار از انقلاب: تبعید در گفتمان ادبی پس از 1789 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
رجینا کوته متون نثر نمونه قرن هجدهم را بررسی می کند که به تبعید در طول انقلاب فرانسه می پردازد. دیدگاههای متفاوت افراد آسیبدیده و همچنین دیدگاههای ناظران آلمانی بازسازی میشود. علاوه بر یوهان ولفگانگ فون گوته و آگوست لافونتن، نویسندگان تحت پوشش همچنین شامل ایزابل د شارییر و استفانی دو جنیلز هستند که هر دو «زنان نامهنویس» معروف اواخر قرن هجدهم هستند. علاوه بر مبنای ادبی، مطالعات تئاتر و رسانه و همچنین منابع مرجع تاریخی در نظر گرفته شده است. این مطالعه به طور قانع کننده ای نشان می دهد که مولفه های اجتماعی، روانی و سیاسی تبعید نه تنها به عنوان جنبه سرکوبگرانه انقلاب، بلکه به عنوان یک ثابت انسان شناختی و پردازش در ادبیات تلقی شده است. نویسنده موفق به مستندسازی انتقادی فصلی از تاریخ فرهنگی تبعید ادبی شده است که تاکنون نادیده گرفته شده است.
Regina Köthe untersucht exemplarische Prosatexte des 18. Jahrhunderts, deren Thema das Exil während der französischen Revolution ist. Dabei werden sowohl die verschiedenen Perspektiven der Betroffenen als auch die der deutschen Beobachter rekonstruiert. Zu den behandelten Autoren gehören neben Johann Wolfgang von Goethe und August Lafontaine auch Isabelle de Charrière und Stéphanie de Genils, beide bekannte „femmes de lettres“ des ausgehenden 18. Jahrhunderts. Ergänzend zur literaturwissenschaftlichen Basis werden theater- und medienwissenschaftliche sowie historische Bezugsquellen berücksichtigt. Überzeugend zeigt die Studie, daß die sozialen, psychologischen und politischen Komponenten des Exils nicht nur als repressive Seite der Revolution, sondern auch als anthropologische Konstante wahrgenommen und literarisch verarbeitet wurden. Der Autorin gelingt es, ein bisher vernachlässigtes Kapitel in der Kulturgeschichte des literarischen Exils kritisch zu dokumentieren.
Front Matter....Pages I-XI
Einleitung....Pages 1-5
Methodischer Ansatz....Pages 6-16
Exil während der Französischen Revolution....Pages 17-26
August Lafontaine — Ein Bestseller zum Exil....Pages 27-69
Johann Wolfgang von Goethe — Aus deutscher Sicht....Pages 70-102
Isabelle de Charrière — Die Beobachterin....Pages 103-142
Stéphanie de Genlis — Eine Literatin in der Fremde....Pages 143-190
Sénac de Meilhan — Der Royalist....Pages 191-222
Resümee....Pages 223-228
Back Matter....Pages 229-247