دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: George Sand
سری: Women Writers in Translation
ISBN (شابک) : 0791470598, 9781429471541
ناشر: State University of New York Press
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 224
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Valvèdre به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب Valvèdre نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
رمانی شگفتانگیز مدرن، والودره جرج ساند، بازنماییهای رمانتیک سنتی زنان را زیر سوال میبرد و پیامدهای فاجعهباری را که چنین تصوراتی از زنانگی برای شخصیتهای مرد و زن در زمانی که طلاق غیرقانونی بود، برملا میکند. این اولین ترجمه انگلیسی توسط فرانسوا ماساردیه کنی کنترل سبک ساند و درک او از تنش های اصلی فرانسه مدرن اولیه را نشان می دهد: نقش زنان در جامعه، ماهیت مادری، روابط بین علم و هنر، و ماهیت تعصب. .
An astonishingly modern novel, George Sand’s Valvèdre questions traditional Romantic representations of women and exposes the disastrous consequences such notions of femininity have for both male and female characters at a time when divorce was illegal. This first English translation by Françoise Massardier-Kenney shows Sand’s control of style and her understanding of the major tensions of early modern France: the role of women in society, the nature of motherhood, the relations between science and art, and the nature of prejudice.