ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Two-tiered Relexification in Yiddish

دانلود کتاب Relexification دو لایه در ییدیش

Two-tiered Relexification in Yiddish

مشخصات کتاب

Two-tiered Relexification in Yiddish

ویرایش: Reprint 2011 ed. 
نویسندگان:   
سری: Trends in Linguistics. Studies and Monographs , 136 
ISBN (شابک) : 3110172585, 9783110172584 
ناشر: De Gruyter Mouton 
سال نشر: 2002 
تعداد صفحات: 729 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 28 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 57,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Two-tiered Relexification in Yiddish به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب Relexification دو لایه در ییدیش نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب Relexification دو لایه در ییدیش

این کتاب ادعا می‌کند که ییدیش زمانی ایجاد شد که صرب‌های یهودی‌شده برای اولین بار بین قرن‌های 9 تا 12، زبان خود را به آلمانی عالی بازخوانی کردند. در قرن پانزدهم، نوادگان خزرهای یهودی‌شده نیز گفتار کیف پولسی (شمال اوکرایین و بلاروس جنوبی) را به ییدیش و آلمانی بازخوانی کردند، بنابراین ییدیش از دستور زبان اسلاوی غربی-شرقی ترکیبی استفاده می‌کند و نشان می‌دهد که خزرهای تغییر مذهب جزء اصلی در قوم زایی اشکنازی


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The book claims that Yiddish was created when Judaized Sorbs first relexified their language to High German between the 9th-12th centuries; by the 15th century, the descendants of the Judaized Khazars also relexified their Kiev-Polessian (northern Ukrainian and southern Belarusian) speech to Yiddish and German, Yiddish thus uses a mixed West-East Slavic grammar and suggests that converted Khazars were a major component in the Ashkenazic ethnogenesis.





نظرات کاربران