دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: زبانشناسی ویرایش: 1 نویسندگان: Petre Petrov. Lara Ryazanova-Clarke سری: Routledge Studies in the History of Russia and Eastern Europe ISBN (شابک) : 1138792357, 9781138792357 ناشر: Routledge سال نشر: 2014 تعداد صفحات: 245 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب زبان بومی کمونیسم: زبان، ایدئولوژی و قدرت در اتحاد جماهیر شوروی و اروپای شرقی: زبانها و زبانشناسی، زبانشناسی، زبانشناسی سیاسی
در صورت تبدیل فایل کتاب The Vernaculars of Communism: Language, Ideology and Power in the Soviet Union and Eastern Europe به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب زبان بومی کمونیسم: زبان، ایدئولوژی و قدرت در اتحاد جماهیر شوروی و اروپای شرقی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
انقلابهای سیاسی که سوسیالیسم دولتی را در اتحاد جماهیر شوروی و اروپای شرقی پایهگذاری کردند با انقلابهایی در کلمه همراه شدند، زیرا پروژه کمونیستی نه تنها مستلزم بازسازی جهان، بلکه تغییر نام آن نیز بود. با ظهور نهادها، نقشهای اجتماعی، آیینها و رفتارهای جدید، شیوههای زبانی نیز که این پدیدهها را مشخص، بیان و اجرا میکردند، پدیدار شدند. این کتاب به بررسی استفاده از زبان کمونیستی در دوره استالینیستی و پسا استالینیستی می پردازد. این فراتر از توصیف این تنوع زبانی بهعنوان «سخن خبری» خام است، و نشان میدهد که چگونه زبان رسمی بسیار پیچیدهتر است - رسانهای که از طریق آن پیامهای سیاسی-ایدئولوژیکی مهم شرح داده میشوند، منتقل میشوند و همچنین به چالش کشیده میشوند و تضادها، شکافهای گفتمانی و تغییرات اجرایی را آشکار میکنند. این کتاب به طور مقایسه ای موضوع را در طیف وسیعی از کشورهای اروپای شرقی به جز اتحاد جماهیر شوروی بررسی می کند و از دیدگاه های طیفی از رشته های علمی - زبان شناسی اجتماعی، مردم شناسی، مطالعات ادبی و فرهنگی، تاریخ نگاری و مطالعات ترجمه استفاده می کند.
پتره پتروف استادیار گروه زبانها و ادبیات اسلاوی در دانشگاه تگزاس در آستین است.
لارا ریازانوا-کلارک رئیس است. مدیر روسی و آکادمیک مرکز پرنسس داشکووا روسیه در دانشکده ادبیات، زبان و فرهنگ در دانشگاه ادینبورگ.
The political revolutions which established state socialism in the Soviet Union and Eastern Europe were accompanied by revolutions in the word, as the communist project implied not only remaking the world but also renaming it. As new institutions, social roles, rituals and behaviours emerged, so did language practices that designated, articulated and performed these phenomena. This book examines the use of communist language in the Stalinist and post-Stalinist periods. It goes beyond characterising this linguistic variety as crude "newspeak", showing how official language was much more complex – the medium through which important political-ideological messages were elaborated, transmitted and also contested, revealing contradictions, discursive cleavages and performative variations. The book examines the subject comparatively across a range of East European countries besides the Soviet Union, and draws on perspectives from a range of scholarly disciplines – sociolinguistics, anthropology, literary and cultural studies, historiography, and translation studies.
Petre Petrov is an Assistant Professor in the Department of Slavic Languages and Literatures at the University of Texas at Austin.
Lara Ryazanova-Clarke is Head of Russian and Academic Director of the Princess Dashkova Russia Centre in the School of Literatures, Languages and Cultures at the University of Edinburgh.