ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Sibylline voices of Christine de Pizan

دانلود کتاب صدای سیبیلایی کریستین دی پیزان

The Sibylline voices of Christine de Pizan

مشخصات کتاب

The Sibylline voices of Christine de Pizan

دسته بندی: ادبیات
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: PhD Dissertation 
 
ناشر: Rice University 
سال نشر: 2006 
تعداد صفحات: 281 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 15 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 56,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب صدای سیبیلایی کریستین دی پیزان: ادبیات قرون وسطی، ادبیات عاشقانه



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 17


در صورت تبدیل فایل کتاب The Sibylline voices of Christine de Pizan به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب صدای سیبیلایی کریستین دی پیزان نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب صدای سیبیلایی کریستین دی پیزان

اهمیت سیبیل به عنوان یک چهره معتبر در آثار کریستین دو پیزان به طور گسترده تایید شده است، اما در سطح جهانی دست کم گرفته شده است. محققان تقریباً به طور انحصاری بر استفاده کریستین از سیبیل کومایی جدا و عاقلانه، به ویژه در Chemin de lonc estude و Epistre Othea، و بر معادل‌های تمثیلی نزدیک تمرکز کرده‌اند. این برای نادیده گرفتن تنوع پروتئینی و متقابل گرده افشانی منابع سیبیلی کریستین، و تنوع و دامنه تأثیر آنها بر نوشته های او است. در اینجا، استفاده کریستین از شخصیت‌ها، مضامین و اقتدار سیبیلایی در متونی بررسی می‌شود که نمونه‌ای از انحرافات رادیکال از موضوعاتی است که عموماً توسط محققان به رسمیت شناخته می‌شوند. آنها شکل‌دهی مجدد گزینشی سنت کلاسیک و قرون وسطایی چندشکل را نشان می‌دهند تا با تغییرات احتمالی حرفه کریستین به عنوان یک نویسنده مواجه شوند. صریحاً از سیبیل ها به عنوان پیشینه های مجاز برای خودسازی او به عنوان زنی خردمند و آینده نگر در مسائل سیاسی، اجتماعی، اخلاقی و الهیاتی استفاده می شود. اما به طور ضمنی، صفات سیبیلایی در شخصیت ها و صداهای نویسنده دیگر نیز گنجانده شده است. علاوه بر این، کریستین از چشم‌انداز کامل سنت‌های مبدأ استفاده می‌کند و نه تنها حکمت و آینده‌نگری را در بر می‌گیرد، بلکه بی‌احتیاطی و پشیمانی را نیز در بر می‌گیرد. نه تنها آرامش، بلکه دیوانگی و اشک. نه تنها جدایی، بلکه درگیری جدلی در سرنوشت ملی. در حمله او به عشق درباری، Livre du duc des vrais amans، گونه‌شناسی‌های سیبیلی نه‌تنها زیربنای Dame Sebille غیرقابل استیضاح، بلکه بانوی متجاوز را نیز تشکیل می‌دهند، که سرنوشتش سرنوشت سیبیل‌های گرفتار، شرم‌زده یا پشیمان را که در سنت‌های اویدیان و بعدها دیده می‌شود، تداعی می‌کند. کریستین در Epistre a la reine و Lamentation sur les maux de la France، دیوانگی کلاسیک سیبیلایی را تداعی می کند. از پیامبران مشهوری که نادیده گرفته شده اند، اما در نهایت به اثبات رسیده اند، اشاره می کند. و او آینده نگری و اشک مادری را در درخواست از ملکه، ایزابل باواریا، به شفاعت به عنوان مادر فرانسه پیوند می دهد. در کتاب خطی ملکه Epistre O  بیشتر بخوانید...


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The Sibyl's importance as an authorizing figure in Christine de Pizan's oeuvre is widely acknowledged but universally under-estimated. Scholars have focused almost exclusively on Christine's use of the detached and serenely wise Cumaean Sibyl, notably in the Chemin de lonc estude and the Epistre Othea, and on close allegorized equivalents. This is to overlook the protean, cross-pollinating diversity of Christine's sibylline sources, and the variety and scope of their influence upon her writings. Here Christine's use of sibylline characters, themes, and authority will be scrutinized in texts that exemplify radical departures from the tropes generally recognized by scholars. They show selective reshapings of polymorphous classical and medieval tradition to meet the shifting contingencies of Christine's career as a writer. Explicitly, Sibyls are invoked as authorizing precedents for her self-fashioning as a woman of wisdom and foresight in political, social, moral, and theological matters; but implicitly, sibylline attributes are also incorporated in other characters and authorial voices. Furthermore, Christine draws from the full panorama of source traditions, embodying not only wisdom and foresight but also recklessness and regret; not only serenity but also frenzy and tears; not only detachment but also polemical engagement in national destiny. In her attack on courtly love, the Livre du duc des vrais amans , sibylline typologies underlie not only the unimpeachable Dame Sebille but also the transgressive Lady, whose fate evokes that of entrapped, shamed, or regretful Sibyls seen in Ovidian and later traditions. In the Epistre a la reine and the Lamentation sur les maux de la France, Christine evokes classical sibylline frenzy; calls upon the example of famous prophets who were ignored but ultimately vindicated; and she links foresight and maternal tears in an appeal to the queen, Isabel of Bavaria, to intercede as France's mother. In the Queen's Manuscript Epistre O  Read more...





نظرات کاربران