ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Meteor Hunt: The First English Translation of Verne's Original Manuscript (Bison Frontiers of Imagination)

دانلود کتاب شکار شهابی: اولین ترجمه انگلیسی نسخه اصلی ورن (مرزهای تخیل بیسون)

The Meteor Hunt: The First English Translation of Verne's Original Manuscript (Bison Frontiers of Imagination)

مشخصات کتاب

The Meteor Hunt: The First English Translation of Verne's Original Manuscript (Bison Frontiers of Imagination)

دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 0803246773, 9780803207325 
ناشر:  
سال نشر: 2006 
تعداد صفحات: 252 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 706 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 83,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 6


در صورت تبدیل فایل کتاب The Meteor Hunt: The First English Translation of Verne's Original Manuscript (Bison Frontiers of Imagination) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب شکار شهابی: اولین ترجمه انگلیسی نسخه اصلی ورن (مرزهای تخیل بیسون) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب شکار شهابی: اولین ترجمه انگلیسی نسخه اصلی ورن (مرزهای تخیل بیسون)

The Meteor Hunt اولین ترجمه انگلیسی از متن خود ژول ورن از رمان طنز و رویایی لذت بخش او است. در حالی که نسخه‌های مشکوک دیگری از رمان ظاهر شده است - عمدتاً، متنی که به طور قابل توجهی تغییر یافته توسط میشل پسر ورن و ترجمه‌های آن - این نسخه اثر اصلی را همانطور که ورن آن را نوشته است به نمایش می‌گذارد. The Meteor Hunt داستان شهاب سنگی از طلای خالص است که به سمت زمین می‌چرخد و حرص و طمع رقابتی را در بین ستاره‌شناسان آماتور ایجاد می‌کند و در میان کشورهایی که وسواس زیادی در مسیر حرکت شی طلایی بزرگ دارند، هرج و مرج ایجاد می‌کند. فیلم The Meteor Hunt که عمدتاً در ایالات متحده می گذرد و نقدی طنزآمیز از سبک زندگی آمریکایی ارائه می دهد، در نهایت در پیش گفتار مترجمان، حاشیه نویسی های مفصل و پس از آن، که به وضوح جنبه های تاریخی، سیاسی، علمی و علمی مترجمان را تثبیت می کند، مورد انتقاد قرار گرفته است. زمینه ادبی و اهمیت این شاهکار ژانرآمیزی که مدتها پنهان مانده بود در شکل واقعی آن. (20061001)


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The Meteor Hunt marks the first English translation from Jules Verne’s own text of his delightfully satirical and visionary novel. While other, questionable versions of the novel have appeared—mainly, a significantly altered text by Verne’s son Michel and translations of it—this edition showcases the original work as Verne wrote it. The Meteor Hunt is the story of a meteor of pure gold careening toward the earth and generating competitive greed among amateur astronomers and chaos among nations obsessed with the trajectory of the great golden object. Set primarily in the United States and offering a humorous critique of the American way of life, The Meteor Hunt is finally given due critical treatment in the translators’ foreword, detailed annotations, and afterword, which clearly establish the historical, political, scientific, and literary context and importance of this long-obscured, genre-blending masterpiece in its true form. (20061001)





نظرات کاربران