دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Sugirtharajah. Rasiah S
سری:
ISBN (شابک) : 9780674049079, 0674049071
ناشر: Harvard University Press
سال نشر: 2013
تعداد صفحات: 312
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب کتاب مقدس و آسیا: از دوران پیش از مسیحیت تا عصر پسا استعماری: کتاب مقدس - نقد، تفسیر، و غیره - آسیا، انجیل،، نقد، تفسیر، و غیره، کتاب مقدس - نقد، تفسیر و غیره - آسیا، کتاب مقدس، بیبل، آسیا، آسیا
در صورت تبدیل فایل کتاب The Bible and Asia: from the pre-Christian era to the postcolonial age به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کتاب مقدس و آسیا: از دوران پیش از مسیحیت تا عصر پسا استعماری نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
کالاها، اخلاقیات و شعرهای آریایی ها، دراویدی ها و اسرائیلی ها -- بوروکرات های استعماری و جستجوی عهدنامه های قدیمی تر -- به خدمت گرفتن متون مسیحی برای اعتراض در امپراتوری -- یک زاهد بودایی و خوانش های نادرست او از کتاب مقدس -- پل رومی در آسیا -- تفسیر در اقلیم شرقی -- بین خطوط داستان های آسیایی.؛ اگرچه کتاب مقدس محصول غرب آسیا است، تأثیر آن بر اروپا و آمریکا بسیار بیشتر از حرفه پیچیده اش در شرق مورد توجه قرار گرفته است. R.S. سوگیرتاراجاه این عدم تعادل را با یک مطالعه جدید گسترده در مورد رابطه خرابکارانه و خاص آسیا با کتاب مقدس اصلاح می کند. این داستان مبلغان، امپریالیستها، مفسران، اصلاحطلبان و ملیگرایان است که متون کتاب مقدس را بر اساس نیازهای خود شکل دادند تا بر مذهب، سیاست و زندگی روزمره از هند تا چین تأثیر بگذارند. هنگامی که کتاب مقدس در قرن سوم پس از میلاد به شرق و جنوب آسیا رسید، متون مقدس مسیحی آن قبلاً آثاری از کالاهای آسیایی و داستانهای اخلاقی هندی را در خود داشت. در چین، کتاب مقدس با آموزه های بودا و لائوتسه ادغام شد و عیسی سوتراها را به وجود آورد. سوگیرتاراجاه همانطور که تاریخچه چگونگی تأثیرپذیری مسیحیت از سایر ادیان آسیایی را بازگو می کند، به طرز ماهرانه ای موضوع بحث برانگیز تأثیر بودایی و ودایی بر دین کتاب مقدس را برجسته می کند. کتاب مقدس که زمانی برای توجیه حاکمیت اروپا در آسیا به کار می رفت، برای ترویج نجات معنوی زنان، طردشدگان و افراد دست نخورده نیز خدمت کرده است. کتاب مقدس از دو جهت در آسیا اثر ادبی به جا گذاشته است: از طریق تأثیری که بر نویسندگان آسیایی داشته است و از طریق تجدید قوا به زبانهای محلی مدرن آسیایی زمانی که مبلغان تبلیغی فرهنگ چاپ غرب را به شرق معرفی کردند.
Merchandise, moralities, and poetics of Aryans, Dravidians, and Israelites -- Colonial bureaucrats and the search for older testaments -- Enlisting Christian texts for protest in the empire -- A Buddhist ascetic and his maverick misreadings of the Bible -- Paul the Roman in Asia -- Exegesis in Eastern climes -- Between the lines of Asian fiction.;Though the Bible is a product of West Asia, its influence on Europe and the Americas has received far more attention than its complex career in the East. R.S. Sugirtharajah corrects this imbalance with an expansive new study of Asia's subversive and idiosyncratic relationship with the Bible. This is the story of missionaries, imperialists, exegetes, reformers, and nationalists who molded Biblical texts according to their own needs in order to influence religion, politics, and daily life from India to China. When the Bible reached east and south Asia in the third century CE, its Christian scriptures already bore traces of Asian commodities and Indian moral stories. In China, the Bible merged with the teachings of Buddha and Lao Tzu to produce the Jesus Sutras. As he recounts the history of how Christianity was influenced by other Asian religions, Sugirtharajah deftly highlights the controversial issue of Buddhist and Vedic influence on Biblical religion. Once used to justify European rule in Asia, the Bible has also served to promote the spiritual salvation of women, outcasts, and untouchables. The Bible has left a literary mark on Asia in two ways: through its influence on Asian writers and through the reinvigoration of modern Asian vernaculars when proselytizing missionaries introduced Western print culture to the East.
Merchandise, moralities, and poetics of Aryans, Dravidians, and Israelites --
Colonial bureaucrats and the search for older testaments --
Enlisting Christian texts for protest in the empire --
A Buddhist ascetic and his maverick misreadings of the Bible --
Paul the Roman in Asia --
Exegesis in Eastern climes --
Between the lines of Asian fiction.