ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Sociolinguistic Analysis of Mexican-American Bilingualism: Spanglish as a Sociocultural Phenomenon

دانلود کتاب تحلیل اجتماعی زبانی دوزبانگی مکزیکی-آمریکایی: اسپانگلیش به عنوان یک پدیده فرهنگی اجتماعی

Sociolinguistic Analysis of Mexican-American Bilingualism: Spanglish as a Sociocultural Phenomenon

مشخصات کتاب

Sociolinguistic Analysis of Mexican-American Bilingualism: Spanglish as a Sociocultural Phenomenon

دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Studies in Linguistics, Anglophone Literatures and Cultures 26 
ISBN (شابک) : 3631806655, 9783631806654 
ناشر: Peter Lang 
سال نشر: 2020 
تعداد صفحات: 284 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 36,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 19


در صورت تبدیل فایل کتاب Sociolinguistic Analysis of Mexican-American Bilingualism: Spanglish as a Sociocultural Phenomenon به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب تحلیل اجتماعی زبانی دوزبانگی مکزیکی-آمریکایی: اسپانگلیش به عنوان یک پدیده فرهنگی اجتماعی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب تحلیل اجتماعی زبانی دوزبانگی مکزیکی-آمریکایی: اسپانگلیش به عنوان یک پدیده فرهنگی اجتماعی

هدف اصلی کتاب توصیف دو پدیده زبانی-فرهنگی ناشی از مهاجرت دسته جمعی مکزیکی ها به لس آنجلس است: دوزبانگی اسپانیایی-انگلیسی و اسپانیایی. پایان‌نامه اصلی پژوهش همبستگی بین دوزبانگی اسپانیایی-انگلیسی و اسپانیایی است. همانطور که افکار عمومی Spanglish را مانعی برای پیشرفت زبانی می‌دانند یا اسپانیایی را تحقیر می‌کنند، در واقع روشی برای تقویت سیستم زبانی است. به همین دلیل است که پژوهش نه تنها استفاده از چنین اصطلاحاتی را به چالش می کشد، بلکه استدلال می کند که دوزبانگی اصطلاحی بسیار مرکب تر و مناسب تر و همچنین چارچوبی تحلیلی برای مطالعه تولیدات دوزبانه است. Spanglish باید به عنوان شکلی از دوزبانگی درک شود، ترکیبی که سیستم زبانی را غنی می کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

The main purpose of the book is to describe the two linguistic-cultural phenomena arising from mass emigration of Mexicans to Los Angeles: Spanish-English bilingualism and Spanglish. The main thesis of the research is the correlation between Spanish-English bilingualism and Spanglish. As public opinion deemed Spanglish as a blocker for linguistic advancement or degraded Spanish, it is actually a method of enhancing the linguistic system. That is why, not only does the research contest the use of such terms, but it also argues that bilingualism is a much more compound and adequate term as well as an analytic framework for the study of bilingual productions. Spanglish should be understood as a form of bilingualism, a hybrid enriching the linguistic system.



فهرست مطالب

Sociolinguistic analysis of Mexican-American bilingualism: Spanglish as a sociocultural phenomenon
Contents
List of Abbreviations
Introduction
	Rationale for the topic
	Aims and scope
	Methodology and subjects
1 Bilingualism
	Introduction
	1.1 First/primary language – second/other language
	1.2 The scholarly concept of bilingualism
	1.3 Typology of bilingualism
	1.4 Diglossia and bilingualism
	1.5 Research on bilingualism
	1.6 Two languages – two worlds?
	Summary
2 Bilingual Speech Characteristics
	Introduction
	2.1 Interference
	2.2 Borrowings
	2.3 Code-switching
	Summary
3 Spanglish Development
	Introduction
	3.1 Assumptions behind Spanglish
	3.2 Types of Spanglish
	3.3 The linguistic features of Spanglish
	3.4 Hybrid nature of Spanglish
	3.5 Promoting Spanglish
	Summary
4 Mexican Immigrants in Los Angeles
	Introduction
	4.1 Historical panorama of Mexican immigration to the USA
	4.2 Geographical distribution
	4.3 Characteristic of the surveyed diaspora
	4.4 Linguistic situation of Mexicans in Los Angeles
	4.5 Ethnic identity and cultural situation of Mexicans in Los Angeles
		4.5.1 Research design
		4.5.2 Data analysis
	Summary
5 Data Analysis
	Introduction
	5.1 Social view of bilingualism and Spanglish
	5.2 Individual bilingualism
	5.3 Mexican-American immigrants’ speech characteristics
		5.3.1 Interference
		5.3.2 Borrowings
			5.3.2.1 Thematic classification of borrowings
			5.3.2.2 Quotations
			5.3.2.3 Phonological adaptation
			5.3.2.4 Morphological adaptation
		5.3.3 Code-switching
	Summary
Conclusions
Appendices
Appendix 1: Questionnaire for monolingual and bilingual speakers
Appendix 2: Questionnaire for bilingual immigrants
Appendix 3: A set of questions used in the examination of a casestudy
List of Figures
List of Tables
References
Back Matter




نظرات کاربران