مشخصات کتاب
Shanghai Dialect For Foreigners: Quick Guide to Real Shanghai Dialect (Part1)
دسته بندی: خارجی
ویرایش:
نویسندگان: Xu Ziliang.
سری:
ناشر:
سال نشر:
تعداد صفحات: 0
زبان: Chinese-English
فرمت فایل : RAR (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 81 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 38,000
کلمات کلیدی مربوط به کتاب گویش شانگهای برای خارجی ها: راهنمای سریع برای گویش واقعی شانگهای (قسمت 1): زبان ها و زبان شناسی، زبان چینی، گویش های چینی، گویش شانگهای
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 13
در صورت تبدیل فایل کتاب Shanghai Dialect For Foreigners: Quick Guide to Real Shanghai Dialect (Part1) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گویش شانگهای برای خارجی ها: راهنمای سریع برای گویش واقعی شانگهای (قسمت 1) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب گویش شانگهای برای خارجی ها: راهنمای سریع برای گویش واقعی شانگهای (قسمت 1)
Haiwen Audio Visual Publ, 2005. انگلیسی/چینی. 155 صفحه.
اشتباه نکنید - مخاطبان
این کتاب درسی جدید شانگهای خارجی ها هستند. اگرچه برخی
دستورالعملها یا ترجمههای چینی در اینجا یا آنجا وجود دارد،
تصور کلی از ارادت به خارجی انگلیسی زبان است. این یک کتاب درسی
ماندارین نیست و در نتیجه هیچ پینیینی پیدا نخواهید کرد. تمام
تلفظ ها در IPA داده شده است. سی دی همراه با کتاب است.
چیزی که من را در مورد
سی دی تحت تاثیر قرار داد این بود که دیالوگ ها بین گویندگان مسن
تر به جای افراد جوان بود. من که در شانگهای زندگی می کنم، احساس
می کنم اغلب زنان و مردان میانسال شانگهای را می شنوم (به
کارمندان فروشگاه، نگهبانان، رانندگان تاکسی فکر کنید). در نتیجه،
دیالوگهای سیدی بسیار آشنا و مفید هستند. اشکال این بود که
انگلیسیزبان انگلیسی روی سیدی بسیار آهسته صحبت میکند، گویی با
یک فرد غیر بومی صحبت میکند.
کتاب درسی 17 صفحه را به
تلفظ اختصاص داده است. پوشش همه صامت ها و مصوت ها در موقعیت های
متعدد، ارائه طیف گسترده ای از هجاهای شانگهای، همه در IPA بریده
شده است. علیرغم این دقت، لحن/سندی به سختی ذکر می شود و بعداً در
فهرست واژگان نیز ظاهر نمی شود.
هر درس به (1) جملات
روزانه، ( 2) گفتگوها، (3) کلمات کلیدی، (4) توسعه واژگان، و (5)
فرهنگ شانگهای. نکته قابل توجهی در مورد دستور زبان وجود ندارد.
اگرچه در مورد دستور
زبان و جزئیات لحن زبان شانگهای سبک است، این کتاب درسی 144
صفحهای به خارجیها مقدمهای شایسته برای زبان شانگهای ارائه
میکند.
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
Haiwen Audio Visual Publ, 2005. English/Chinese. 155 pages.
Make no mistake — this new
Shanghainese textbook’s audience is foreigners. Although there
are some Chinese instructions or translations here or there,
the overall impression is of devotion to the English-speaking
foreigner. This is not a Mandarin textbook, and as a result you
will find no pinyin. All pronunciation is given in IPA. The CD
comes with the book.
What impressed me about the CD was
that the dialogues were between older speakers instead of young
people. Living in Shanghai, I feel that I most often hear
Shanghainese spoken by middle-aged men and women women (think
convenience store clerks, guards, taxi drivers). Consequently,
the CD’s dialogues feel particularly familiar and helpful. The
drawback was that the British English speaker on the CD talks
very slowly, as if he were addressing a non-native speaker.
The textbook devotes an impressive 17
pages to pronunciation, covering all consonants and vowels in
multiple positions, presenting a wide variety of Shanghainese
syllables, all glossed in IPA. Despite this thoroughness,
tones/sandhi are given barely a mention and do not appear later
in the vocabulary lists either.
Each lesson is broken down into (1)
Daily Sentences, (2) Dialogues, (3) Key Words, (4) Vocabulary
Development, and (5) Shanghai Culture. Notably absent is notes
on grammar.
Although it is light on grammar and
the particulars of Shanghainese’s tones, this 144-page textbook
offers foreigners a competent introduction to Shanghainese with
little fluff.
نظرات کاربران