دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Rita Copeland
سری: Cambridge Studies in Medieval Literature
ISBN (شابک) : 0521385172, 9780521483650
ناشر: Cambridge University Press
سال نشر: 1991
تعداد صفحات: 309
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 7 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages: Academic Traditions and Vernacular Texts به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب بلاغت، هرمنوتیک و ترجمه در قرون وسطی: سنت های دانشگاهی و متون بومی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این اولین کتابی است که ظهور ترجمه را بخشی از تاریخ گستردهتر گفتمانهای انتقادی از روم کلاسیک تا اواخر قرون وسطی میداند و نقش حیاتی آن را در توسعه فرهنگ بومی اروپایی روشن میکند.
This is the first book to consider the rise of translation as part of a broader history of critical discourses from classical Rome to the late Middle Ages, and sheds light on its crucial role in the development of vernacular European culture.