دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Madoka Fukuoka
سری:
ISBN (شابک) : 9781000589733, 9789814968096
ناشر: Jenny Stanford Publishing
سال نشر: 2022
تعداد صفحات: 259
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 23 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Ramayana theater in contemporary Southeast Asia به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تئاتر رامایانا در آسیای جنوب شرقی معاصر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
Cover Half Title Title Page Copyright Page Table of Contents Preface Chapter 1: Introduction: Multiple Meanings of Ramayana Theater in Contemporary Southeast Asia 1.1: Purpose of the Study 1.2: Focusing on Ramayana as a Subject Matter in Art Forms 1.2.1: Basic Story and Main Protagonists 1.2.2: Norms and Ideologies Represented in Theatrical Art Forms Based on Ramayana 1.2.3: Ramayana as Subject Matter for Theatrical Performance 1.3: Positioning Ramayana Theater in Contemporary Southeast Asia 1.3.1: Cultural Dimensions of Contemporary Southeast Asia 1.3.2: Cultural Dimensions of Globalization in Southeast Asia 1.3.3: Ramayana in the Cultural Scenes of Contemporary Southeast Asia 1.4: Multiple Positions of Art Forms Based on Ramayana in Contemporary Southeast Asia 1.4.1: Dissemination of Ramayana through a Popular Cultural Form: The Indonesian Comic Artist R. A. Kosasih’s Reinterpretation of the Story 1.4.2: Representations of the Cultural Elements among a Diaspora Community: A Theatrical Performance of Ramayana in the Malay Community in Singapore 1.4.3: Searching for the Image of the Ideal Leader in Contemporary Southeast Asia: A Collaborative Project since 1997 1.5: Outline of Chapters Appendix: Outline of Valmiki’s Seven-Volume Version of Ramayana A.1.1: Introduction A.1.2: Main Protagonists and Summary of Each Volume A.1.3: Some Bibliographical Notes and the Scenes Featured in Theatrical Works A.1.4: Images of Main Protagonists in Indonesian Shadow Play Part I: Multiple Interpretations of Ramayana Chapter 2: The Modern Development of Ramakian, the Thai Ramayana, as Seen in Films by Chaiyo Studio 2.1: Introduction 2.2: Reception of Ramayana in Thailand 2.3: Hanuman vs. 7: Ultraman (1974) 2.3.1: Sompote Saengduenchai 2.3.2: The Story of Hanuman vs. 7: Ultraman 2.3.3: The Aims of Creator 2.4: Suek Kumphakan (The Battle with Kumbhakarna) (1984) 2.4.1: Tokusatsu Effects and Comical Developments 2.4.2: The Story of Suek Kumphakan 2.5: Conclusion Chapter 3: Death of Kumbhakarna: Interpretation of the Story by Dalang of Balinese Wayang 3.1: Introduction 3.2: Kakawin Ramayana 3.2.1: Sarga 1–Sarga 5 3.2.2: Sarga 6–Sarga 11 3.2.3: Sarga 12–Sarga 18 3.2.4: Sarga 19–Sarga 23 3.2.5: Sarga 24–Sarga 26 3.3: Balinese Wayang Performances of Ramayana 3.4: The “Death of Kumbhakarna” as Seen in the Kakawin Ramayana 3.4.1: Sarga 22, Stanzas 1–12 3.4.2: Sarga 22, Stanzas 13–48 3.4.3: Sarga 22, Stanzas 49–89 3.4.4: Sarga 23, Stanzas 1–8 3.5: The Composition of Scenes in the “Death of Kumbhakarna” as Wayang Performance 3.5.1: Pattern I 3.5.2: Pattern II 3.6: Interpretation of the Performances of Balinese Dalang Based on Real Dialogues (1) 3.7: Interpretation of the Performances of Balinese Dalang Based on Real Dialogues (2) 3.8: Conclusion Chapter 4: Ramayana Theater in Cambodia 4.1: Introduction 4.2: Historical Dimension: Indian Ramayana 4.3: Ramayana (Reamker) Theater in Cambodia 4.3.1: Content and Representation of Culture 4.3.1.1: Preah Ream or Prince Rama 4.3.2: Culture of the Diaspora 4.3.2.1: The Khmer Rouge (1975–79) 4.3.2.2: Refugee Movement 4.3.2.3: Challenges of the New Life on the New Land 4.3.3: Transmission 4.3.4: Designation of Tangible Cultural Heritage (TCH) and Intangible Cultural Heritage (ICH) 4.3.5: Contemporary Cambodia in the Globalized Era 4.3.6: Popular Culture 4.3.7: Tourism Culture 4.4: Significance of Reamker in Khmer Life 4.4.1: Reamker in Khmer Court Dance 4.4.2: Reamker in Khmer Masked Play 4.4.3: Reamker in Khmer Shadow Play 4.4.4: Reamker in Khmer Sculpture 4.4.5: Reamker in Khmer Painting 4.4.6: Reamker in Khmer Astrology 4.4.7: Reamker in Khmer Storytelling 4.5: Conclusion Part II: Diversified Performance Contexts Chapter 5: Ramayana in the Performing Arts: Connection with the Government and Local/National/Global Indian Identity in Singapore 5.1: Introduction: Ramayana and Indian Diaspora 5.2: Arts Management and the Ramayana Events in Singapore 5.2.1: Cultural Policy in Singapore 5.2.2: Cultural Events and Ramayana 5.2.3: Ramayana and Indian Dance in Singapore 5.3: Performing the Ramayana and Its Representation among the Indian Diaspora Community 5.3.1: The Indian Performing Arts Scene in Singapore 5.3.2: Rukumini Devi Arundale and the Ramayana Drama 5.3.3: Apsaras Arts and Inheritance of Kalakshetra Style 5.4: Ramayana Production as a Representation of Global Indianness 5.5: Conclusion Chapter 6: Ramayana Theater in Tourism Culture: The Story Presented in the Javanese Dance Drama Form, Sendratari 6.1: Introduction 6.2: Repertoire of the Stories in Shadow Puppet Plays and Sendratari 6.2.1: Ramayana Stories in Shadow Puppet Plays 6.2.2: Repertoire of the Stories in Sendratari 6.3: Creation of Sendratari Ramayana in Java 6.3.1: Creation 6.3.2: Stories 6.4: Sendratari Ramayana as a Onetime Performance 6.5: Presentation of the Story in Sendratari Ramayana in Prambanan 6.5.1: Characteristics of the Story in Sendratari 6.5.2: Rejection of Local Cultural Elements 6.6: Presentation of Ramayana Story in Sendratari Directed for Tourism Context Part III: Represented Ramayana Chapter 7: A History of Thai Intellectuals’ Perceptions of Khon, the Masked Dance of Ramayana, on the Modern World Stage 7.1: Whose Culture? 7.2: Royal Perception during the Absolute Monarchy 7.3: Nationalist Discourses after the 1932 Revolution 7.4: From a Japanese Perspective 7.5: Summary Chapter 8: Exhibiting Ramayana in a Japanese Museum: Activities of National Museum of Ethnology, Japan 8.1: Reception of Ramayana in Japan 8.2: Ramayana in the Southeast Asian Gallery at National Museum of Ethnology 8.2.1: Historical Background of the Exhibition on Southeast Asian Culture in Minpaku 8.2.2: Changes in Southeast Asia Gallery in Minpaku 8.3: Visual Representation of Characters from Ramayana as Seen from the Exhibit 8.3.1: Hanuman 8.3.2: Ravana 8.3.3: Rama 8.4: Visual Recordings of Sbaek Thomm, the Large-Scale Shadow Theater of Cambodia Part IV: Commissioned Art Works Chapter 9: Art Works 9.1: Introduction 9.2: Dance Drama Created by Didik Nini Thowok: Urang Rayung and Anoman Vs. Rekatha Rumpung 9.3: Animation Work by Nanang Ananto Wicaksono: Ramayana: The Last Mission 9.4: Choral Music Work by Ken Steven: Sinta Obong Index