دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 1st ed.
نویسندگان: Pamela Demory
سری: Palgrave Studies in Adaptation and Visual Culture
ISBN (شابک) : 9783030053055, 9783030053062
ناشر: Springer International Publishing;Palgrave Macmillan
سال نشر: 2019
تعداد صفحات: 272
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 4 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب کوئیر/اقتباس: مجموعه ای از مقالات انتقادی: مطالعات فرهنگی و رسانه ای، اقتباس های سینمایی و تلویزیونی، سینمای کوئیر، نظریه کوئیر
در صورت تبدیل فایل کتاب Queer/Adaptation: A Collection of Critical Essays به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کوئیر/اقتباس: مجموعه ای از مقالات انتقادی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مجموعه مقالات تقاطع عجیب و غریب و اقتباس را روشن می کند. انطباق و عجیب و غریب بودن هر دو از کلیشه ثانوی بودن رنج می برند: شناسایی چیزی به عنوان اقتباس به معنای تشخیص آن در رابطه با چیز دیگری است که به نظر اصلی تر و معتبرتر می رسد. به طور مشابه، تشخیص دادن چیزی به عنوان عجیب و غریب به معنای قرار دادن آن در رابطه با چیزی است که فرض می شود "عادی" یا "مستقیم" است. این جلد نوآورانه پانزده مقاله اصلی را گرد هم می آورد که به طور انتقادی این فرضیات در مورد اصالت، اصالت و ارزش را به چالش می کشد. این جلد در سه بخش سازماندهی شده است: مقالههای قسمت اول به بررسی اینکه چه اتفاقی میافتد وقتی یک اقتباس متن مبدأ خود را تغییر میدهد و نقش نویسنده/فیلمنامهنویس/کارگردان را در انتخاب آنها بررسی میکند. مقالههای قسمت دوم به این میپردازند که وقتی فیلمسازان بر روی مرزهای انواع مختلف فشار میآورند: زمان و مکان، متون و بدن، ژانرها و قالبها چه اتفاقی میافتد. و مقالههای قسمت سوم اقتباسهایی را بررسی میکنند که متون منبع آنها را نمیتوان به آسانی پین کرد، جایی که اقتباسهای متعددی وجود دارد، و جایی که فرآیند انطباق خود عجیب و غریب است. این کتاب شامل بحث در مورد انواع مختلفی از متون، از جمله اپرا، فیلم کلاسیک، ژانر داستانی، مستند، موزیکال، ادبیات داستانی، ترسناک کمهزینه، کلاسیک اردویی، و متون تجربی است که مقدمهای جامع و بینرشتهای برای روشهای بیشماری ارائه میکند. که عجیب و غریب و انطباق با هم همپوشانی دارند.
This collection of essays illuminates the intersection of queer and adaptation. Both adaptation and queerness suffer from the stereotype of being secondary: to identify something as an adaptation is to recognize it in relation to something else that seems more original, more authentic. Similarly, to identify something as queer is to place it in relation to what is assumed to be “normal” or “straight.” This ground-breaking volume brings together fifteen original essays that critically challenge these assumptions about originality, authenticity, and value. The volume is organized in three parts: The essays in Part I examine what happens when an adaptation queers its source text and explore the role of the author/screenwriter/director in making those choices. The essays in Part II look at what happens when filmmakers push against boundaries of various kinds: time and space, texts and bodies, genres and formats. And the essays in Part III explore adaptations whose source texts cannot be easily pinned down, where there are multiple adaptations, and where the adaptation process itself is queer. The book includes discussion of a wide variety of texts, including opera, classic film, genre fiction, documentary, musicals, literary fiction, low-budget horror, camp classics, and experimental texts, providing a comprehensive and interdisciplinary introduction to the myriad ways in which queer and adaptation overlap.
Front Matter ....Pages i-xvii
Queer/Adaptation: An Introduction (Pamela Demory)....Pages 1-13
Front Matter ....Pages 15-15
Emancipating Madame Butterfly (Nick Bamford)....Pages 17-31
Queering Dame Agatha Christie: Barry Sandler’s Camp Adaptation of The Mirror Crack’d (1980) (Tison Pugh)....Pages 33-47
The Queer Aesthetics of Tom Ford’s Film Adaptations: A Single Man and Nocturnal Animals (Scott F. Stoddart)....Pages 49-65
Hannibal: Beginning to Bloom (Mat Daniel)....Pages 67-86
Front Matter ....Pages 87-87
Moonlight, Adaptation, and Queer Time (Pamela Demory)....Pages 89-105
Adaptation as Queer Touching in The Safety of Objects: Transgressing the Boundaries of Bodies and Texts (Chiara Pellegrini)....Pages 107-120
Fuck-Scripting: Becoming-Queer in Interior. Leather Bar (Queer J. Thomas)....Pages 121-135
Adapting Queer Shorts to Feature Films: Does Size Really Matter? (Whitney Monaghan, Stuart Richards)....Pages 137-153
Transnational Slash: Korean Drama Formats, Boys’ Love Fanfic, and the Place of Queerness in East Asian Media Flows (John Lessard)....Pages 155-174
Front Matter ....Pages 175-175
Queer Many Ways: Ulrike Ottinger’s Dorian Gray im Spiegel der Boulevardpresse (1984) (Shannon Brownlee)....Pages 177-191
Blood Doubles: A Renegotiation of Sheridan le Fanu’s Carmilla on Film (Shelby Wilson)....Pages 193-208
Hitchcock Goes to Italy and Spain: Euro Horror and Queer Adaptation (Fernando Gabriel Pagnoni Berns)....Pages 209-223
Dazzle, Gradually: A “Tru” Account of Adapting Capote’s In Cold Blood (Michael V. Perez)....Pages 225-239
Willful Infidelities: Camping Camille (Jamie Hook)....Pages 241-260
Back Matter ....Pages 261-268