دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Dorian Roehrs. Christopher Sapp
سری: Linguistik Aktuell/Linguistics Today, 230
ISBN (شابک) : 9027257132, 9789027257130
ناشر: John Benjamins Publishing Company
سال نشر: 2016
تعداد صفحات: 319
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب کمی سازی عبارات در تاریخ آلمانی: تحلیل مجدد نحوی و تغییرات صرفی: زبان شناسی، واژه ها، زبان و گرامر، مرجع، زبان شناسی، علوم انسانی، کتاب های درسی جدید، مستعمل و اجاره ای، بوتیک تخصصی، آلمانی، زبان های خارجی، علوم انسانی، کتاب های درسی جدید، مستعمل و اجاره ای، بوتیک تخصصی
در صورت تبدیل فایل کتاب Quantifying Expressions in the History of German: Syntactic reanalysis and morphological change به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کمی سازی عبارات در تاریخ آلمانی: تحلیل مجدد نحوی و تغییرات صرفی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
این مطالعه تاریخ 1200 ساله عبارات کمی سازی آلمانی مانند nîoman anderro > niemand anderer "هیچ کس دیگری" را توصیف می کند و تحولات شکلی- نحوی را در چارچوب مولد تحلیل می کند. کمیتهای مورد بررسی از منابع/دستههای واژگانی مختلف (اسم، صفت و ضمایر) برخاستهاند، اما همگی به کمیتکنندههای صفتی تغییر کردهاند. این تغییرات بهعنوان نوع جدیدی از تحلیل مجدد رو به بالا از سر تا مشخصکننده تفسیر میشوند که ما آن را با degrammaticalization مبتنی بر قیاس مرتبط میکنیم. در مورد عبارات کمیسازیشده، اکثر عبارات در زبان آلمانی باستانی به صورت جنسی ظاهر میشوند که نشاندهنده ساختار دو اسمی است. در اوایل دوره جدید آلمان عالی، اکثر اسم ها و صفت های کمی سازی شده به توافق با کمیت تغییر کردند. توسط آلمانی مدرن، فقط DP ها و ضمایر کمی در حالت جنسی باقی می مانند. این تغییرات شامل تحلیل مجدد رو به پایین عناصر کمی است که بسته به اندازه ساختاری عبارت کمی، در اسمی ماتریس ادغام می شود. به طور کلی، نتیجه میگیریم که عبارات کمیسازی دیاکرونیک ممکن است تحلیلهای نحوی متفاوتی داشته باشند.
This study describes the 1200-year history of German quantifying expressions like nîoman anderro > niemand anderer ‘nobody else’, analyzing the morpho-syntactic developments within the generative framework. The quantifiers examined arose from various lexical sources/categories (nouns, adjectives, and pronouns) but all changed to adjectival quantifiers. These changes are interpreted as a novel type of upward reanalysis from head to specifier, which we associate with degrammaticalization driven by analogy. As for the quantified phrases, most appeared in the genitive in Old High German, indicating a bi-nominal structure. During the Early New High German period, most quantified nouns and adjectives changed to agreement with the quantifier. By Modern German, only quantified DPs and pronouns remain in the genitive. These changes involve downward reanalysis of the quantified elements, being integrated into the matrix nominal depending on the structural size of the quantified phrase. Overall, we conclude that diachronically quantifying expressions may have different syntactic analyses.