ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Portico d'Ottavia 13. Una casa del ghetto nel lungo inverno del '43

Portico d'Ottavia 13. Una casa del ghetto nel lungo inverno del '43

مشخصات کتاب

Portico d'Ottavia 13. Una casa del ghetto nel lungo inverno del '43

ویرایش: 2 
نویسندگان:   
سری: Economica Laterza 
ISBN (شابک) : 8858123298, 9788858123294 
ناشر: Laterza 
سال نشر: 2016 
تعداد صفحات: 161 
زبان: Italian 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 1 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 45,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Portico d'Ottavia 13. Una casa del ghetto nel lungo inverno del '43 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب

یک خانه باستانی قرون وسطایی که اکنون تخریب شده است، یک حیاط وسیع دوره رنسانس. اینجاست که در 16 اکتبر 1943، نازی ها بیش از 30 یهودی، یک سوم ساکنان آن، از فقیرترین افراد جامعه را دستگیر کردند. آنها بیشتر افراد مسن، زنان و کودکان هستند. چهارده نفر دیگر نیز در ماه های آینده دستگیر خواهند شد. این داستان ساکنان خانه و نه ماه است که با بیش از دو هزار تبعید برای یهودیان رومی مشخص شده است. آنها در خیابان، در محله یهودی نشین قدیمی که از آن بیرون نرفته اند، در همان خانه هایی که به آنجا برگشته اند، در مغازه ها، حتی در بارها گرفتار شده اند. مهم‌تر از همه، فاشیست‌ها آنها را دستگیر کردند، باندهای خودمختار که مستقیماً به کاپلر وابسته بودند، با حرص و طمع انعام حرکت می‌کردند، که توسط نکوهش جاسوسان رهبری می‌شد. هر چیزی ممکن است اتفاق بیفتد: طمع و ظلم هنجار شکار بی رحمانه انسان است. هنگامی که جاسوسان یهودیان را به باندها نشان می‌دهند، کاروانی نزدیک می‌شود تا دستگیرشدگان را بگیرد، عده‌ای را آزاد کند، و برخی دیگر را بنا به مصلحت و هوس به مرگ بفرستد. خودسر در آن ماهها در روم پادشاه بود. در اطراف، وحشتناک ترین هرج و مرج، هیچ شکلی از سازماندهی، پوچی، بمباران، گرسنگی، جمع آوری، چاله های Ardeatine. محله تئاتر این شکار بی پایان است، تئاتری که مانند آهنربا ساکنان و شکارچیان خود را به سوی خود جذب می کند، کسانی که طعمه خود را می شناسند و می دانند چگونه و کجا آن را پیدا کنند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Un'antica casa medioevale ormai degradata, un vasto cortile rinascimentale. È qui che il 16 ottobre del 1943 i nazisti arrestano più di trenta ebrei, un terzo dei suoi abitanti, tra i più poveri della Comunità. Sono per lo più vecchi, donne e bambini. Altri quattordici saranno catturati nei mesi successivi. Questa è la storia degli abitanti della Casa e dei nove mesi segnati per gli ebrei romani da oltre duemila deportazioni. Sono presi per strada, nel quartiere del vecchio ghetto da cui non si sono allontanati, nelle stesse case in cui sono tornati, nei negozi, perfino al bar. Li arrestano soprattutto i fascisti, le bande autonome dipendenti direttamente da Kappler mosse dall'avidità della taglia, guidate dalle delazioni delle spie. Tutto può accadere: sono l'avidità e la crudeltà la norma della spietata caccia all'uomo. Quando le spie indicano gli ebrei alle bande, un carrozzone si avvicina per far salire gli arrestati, liberarne alcuni, mandarne altri a morte, a seconda della convenienza e del capriccio. L'arbitrio era re nella Roma di quei mesi. Intorno, il caos più tremendo, nessuna forma di organizzazione, il vuoto, i bombardamenti, la fame, i rastrellamenti, le fosse Ardeatine. Il quartiere è il teatro di questa caccia infinita, un teatro che attira come una calamita i suoi abitanti e i cacciatori, che conoscono le loro prede e sanno come e dove trovarle.





نظرات کاربران