ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Poetic conventions as cognitive fossils : where do conventions come from?

دانلود کتاب کنوانسیون های شاعرانه به عنوان فسیل های شناختی: کنوانسیون ها از کجا آمده اند؟

Poetic conventions as cognitive fossils : where do conventions come from?

مشخصات کتاب

Poetic conventions as cognitive fossils : where do conventions come from?

ویرایش: 1 
نویسندگان:   
سری: Cognition and poetics 
ISBN (شابک) : 9780190634704, 0190634715 
ناشر: Oxford University Press 
سال نشر: 2017 
تعداد صفحات: 305 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 49,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب کنوانسیون های شاعرانه به عنوان فسیل های شناختی: کنوانسیون ها از کجا آمده اند؟: شعر -- جنبه‌های روان‌شناختی، دستور زبان شناختی، هنرها و رشته‌های زبان / آهنگسازی و نوشتن خلاق، هنرها و رشته‌های زبانی / بلاغت، مرجع / مهارت‌های نوشتاری



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Poetic conventions as cognitive fossils : where do conventions come from? به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب کنوانسیون های شاعرانه به عنوان فسیل های شناختی: کنوانسیون ها از کجا آمده اند؟ نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب کنوانسیون های شاعرانه به عنوان فسیل های شناختی: کنوانسیون ها از کجا آمده اند؟

 قراردادهای شاعرانه به مثابه فسیل های شناختی بیانیه نظری عمده ای را ارائه می دهد که قراردادهای شاعرانه از کجا آمده اند. این اثر شامل تحقیقات روون تسور در شعر شناختی است تا نشان دهد که چگونه سبک های شعری مرسوم از اصول شناختی به جای اصول فرهنگی سرچشمه می گیرند.

این کتاب دو رویکرد را به قراردادهای فرهنگی به طور کلی و قراردادهای شاعرانه به طور خاص در تضاد قرار داده است. آنها شامل چیزی هستند که می‌توان آن را رویکرد «فرهنگ-زاینده-فرهنگ» یا «شکار نفوذ» نامید، و رویکرد «محدودیت‌جویی» یا «فسیل‌های شناختی» که در اینجا توضیح داده شده است. اولی فرض می‌کند که می‌توان برنامه‌های فرهنگی را با اشاره به ریشه‌های آن‌ها در پدیده‌های فرهنگی قبلی و ارائه نقشه‌ای از مهاجرت‌های آن‌ها توضیح داد. دومی فرض می‌کند که برنامه‌های فرهنگی از راه‌حل‌های شناختی برای مشکلات سازگاری سرچشمه می‌گیرند که وضعیت عملی را به دست آورده‌اند. هر دو مفهوم "انتقال اجتماعی مکرر" را فرض می کنند، اما با مفاهیم بسیار متفاوت. اولی اغلب به پسرفت بی نهایت ختم می شود. دومی فرض می‌کند که در فرآیند انتقال مکرر اجتماعی، برنامه‌های فرهنگی به اشکالی می‌آیند که تناسب خوبی با محدودیت‌ها و ظرفیت‌های طبیعی مغز انسان دارند.

تسور اصول این تحلیل از خاستگاه های شناختی فرم شعر را به سیستم های نوشتاری، نه تنها در جهان غرب، بلکه به هیروگلیف های مصری نیز از طریق تکامل نوشتار الفبایی از طریق نوشتار قدیمی سامی و چینی و چینی گسترش می دهد. نوشته های ژاپنی؛ به جنبه های فیگوراسیون در شعر عاشقانه قرون وسطی و رنسانس به زبان های انگلیسی و فرانسوی؛ به غرور متافیزیکی؛ به نظریه های ترجمه شعری؛ به نظریه معاصر استعاره؛ و به لغزش های زبان و پدیده نوک زبان، نشان دهنده کارکرد و اختلال در مکانیسم های روان-زبانی است. تجزیه و تحلیل به منابع مختلفی مانند فرمول‌های برخی از اشعار عرفانی عبری قرون وسطی و تصنیف «ادوارد» که نشان‌دهنده «فسیل‌سازی» شدید و محدودیت‌های مغز انسان است، گسترش می‌یابد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Poetic Conventions as Cognitive Fossils offers a major theoretical statement of where poetic conventions come from. The work comprises Reuven Tsur's research in cognitive poetics to show how conventional poetic styles originate from cognitive rather than cultural principles.

The book contrasts two approaches to cultural conventions in general, and poetic conventions in particular. They include what may be called the "culture-begets-culture" or "influence-hunting" approach, and the "constraints-seeking" or "cognitive-fossils" approach here expounded. The former assumes that one may account for cultural programs by pointing out their roots in earlier cultural phenomena and provide a map of their migrations. The latter assumes that cultural programs originate in cognitive solutions to adaptation problems that have acquired the status of established practice. Both conceptions assume "repeated social transmission," but with very different implications. The former frequently ends in infinite regress; the latter assumes that in the process of repeated social transmission, cultural programs come to take forms which have a good fit to the natural constraints and capacities of the human brain.

Tsur extends the principles of this analysis of cognitive origins of poetic form to the writing systems, not only of the Western world, but also to Egyptian hieroglyphs through the evolution of alphabetic writing via old Semitic writing, and Chinese and Japanese writings; to aspects of figuration in medieval and Renaissance love poetry in English and French; to the metaphysical conceit; to theories of poetic translation; to the contemporary theory of metaphor; and to slips of the tongue and the tip-of-the-tongue phenomenon, showing the workings and disruption of psycholinguistic mechanisms. Analysis extends to such varying sources as the formulae of some Mediaeval Hebrew mystic poems, and the ballad 'Edward,' illustrative of extreme 'fossilization' and the constraints of the human brain.



فهرست مطالب

Content: Introduction: where do conventions come from? --
Some implications of D'Andrade's assumptions --
Poetic conventions as fossilized cognitive devices: the case of medieval and Renaissance poetics --
Frozen formulae and expressive force: the ballad "Edward" --
Artistic devices and mystical qualities in Hebrew devotional poems --
Artistic devices and mystical qualities in Hebrew devotional poems --
The translated poem as an esthetic object how conventions constrain one another in a poem --
The translated poem as an esthetic object how conventions constrain one another in a poem --
Some remarks on the nature of trochees and iambs and their relationship to other meters.




نظرات کاربران