ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Lietuvių kalbos kolokacijos

دانلود کتاب مجموعه های زبان لیتوانیایی

Lietuvių kalbos kolokacijos

مشخصات کتاب

Lietuvių kalbos kolokacijos

دسته بندی: زبانشناسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9789955126560 
ناشر: Vytauto Didžiojo universitetas 
سال نشر: 2010 
تعداد صفحات: 212 
زبان: Lithuanian 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 37,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Lietuvių kalbos kolokacijos به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب مجموعه های زبان لیتوانیایی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب مجموعه های زبان لیتوانیایی

این تک نگاری متعلق به حوزه بین رشته ای زبان شناسی متنی و محاسباتی است که به ترکیب کلماتی اختصاص دارد که اغلب با هم استفاده می شوند. یعنی برای collocations، برای توصیف.\r\nمفهوم collocation در چارچوب سنت مطالعه ترکیب های کلمات پایدار در اروپای غربی و وضعیت فعلی تحقیق آن ارائه شده است. پیدایش، توسعه و محتوای امروزی اصطلاح هم‌آهنگی در زبان‌شناسی متن، تجربه توسعه پایگاه‌های اطلاعاتی هم‌آمیزی و فرهنگ‌های لغت زبان‌های مختلف اروپایی بررسی می‌شود. توجه اصلی به متداول‌ترین روش‌ها و روش‌های به‌دست‌آوردن هم‌آهنگی‌ها از متون می‌شود، روش جدیدی برای به‌دست‌آوردن هم‌آمیزی‌های آماری از «کتاب درسی زبان لیتوانیایی کنونی» به‌طور جداگانه ارائه شده است، ترکیب‌های به‌دست‌آمده از آن روش، تبدیل آنها و ایجاد فرهنگ لغت عبارات اسمی مورد بحث قرار می گیرد. بر اساس فرهنگ لغت گردآوری شده، ویژگی‌های ساختاری و معنایی ترکیب‌های لیتوانیایی، رابطه آنها با عبارت‌شناسی و ترکیب‌های کلمات آزاد، میزان استعاره و غیره مورد تجزیه و تحلیل قرار می‌گیرد.\r\nاین مونوگراف برای زبان شناسان و دانشمندان رایانه علاقه مند به مسائل علمی و کاربرد خاص آنها در فرهنگ نویسی الکترونیکی، تجزیه و تحلیل خودکار زبان، ترجمه ماشینی، بازیابی اطلاعات و هر فن آوری زبان دیگر در نظر گرفته شده است. می تواند به عنوان یک کتاب درسی برای دانشجویان کارشناسی ارشد و دکتری استفاده شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Monografija priklauso tarpdisciplininei tekstynų ir kompiuterinės lingvistikos sričiai, skirta dažnai drauge vartojamų žodžių junginiams, t. y. kolokacijoms, aprašyti. Kolokacijos samprata pristatoma stabiliųjų žodžių junginių tyrimo tradicijos Vakarų Europoje ir dabartinės jos ištyrimo būklės kontekste. Apžvelgiamas kolokacijos termino atsiradimas, raida ir šiandienis turinys tekstynų lingvistikoje, įvairių Europos kalbų kolokacijų duomenų bazių ir žodynų rengimo patirtis. Daugiausia dėmesio skiriama labiausiai paplitusiems kolokacijų gavimo iš tekstynų būdams ir priemonėms, atskirai pristatomas naujas statistinių kolokacijų gavimo metodas iš „Dabartinės lietuvių kalbos tekstyno“, aptariamos tuo metodu gautos kolokacijos, jų transformavimas ir daiktavardinių frazių žodyno sudarymas. Remiantis sudarytuoju žodynu, analizuojamos lietuviškųjų kolokacijų struktūrinės ir semantinės ypatybės, jų ryšys su frazeologija ir laisvaisiais žodžių junginiais, metaforiškumo laipsnis ir kt. Monografija skirta lingvistams bei informatikams, besidomintiems mokslo problemomis ir konkrečiu jų taikymu elektroninei leksikografijai, automatinei kalbos analizei, mašininiam vertimui, informacijos gavimui ir bet kokioms kitoms kalbos technologijoms. Ji gali būti panaudota kaip mokomoji knyga magistrantūros ir doktorantūros studentams.





نظرات کاربران