ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Letter to his father = brief an den Vater

دانلود کتاب نامه به پدرش = خلاصه ای از یک واتر

Letter to his father = brief an den Vater

مشخصات کتاب

Letter to his father = brief an den Vater

ویرایش:  
نویسندگان: ,   
سری: Overdrive 
ISBN (شابک) : 9780804150750, 0804150753 
ناشر: Knopf Doubleday Publishing Group;Schocken Books 
سال نشر: 1966 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 50,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب نامه به پدرش = خلاصه ای از یک واتر: کافکا، فرانتس، -- 1883-1924. مجموعه های ادبی / نامه ها



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Letter to his father = brief an den Vater به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب نامه به پدرش = خلاصه ای از یک واتر نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب نامه به پدرش = خلاصه ای از یک واتر

فرانتس کافکا این نامه را در نوامبر 1919 به هرمان کافکا نوشت. او در آن زمان سی و شش ساله بود. ماکس برود نقل می کند که کافکا در واقع آن را به مادرش داد تا به پدرش تحویل دهد، به این امید که ممکن است رابطه ای را تجدید کند که در هر دو طرف به تنش و ناامیدی متلاشی شده بود. کاوش کافکا از پرتگاه بین آنها نه پدرش را در امان نگذاشت و نه از خود او، و فریاد او برای پذیرفتن دارای رنگی است از ناامیدی. او نمی‌توانست نبود تفاهم بین پدر و پسر را به عنوان لحظه‌ای دیگر از مخمصه جهانی که در بسیاری از کارهایش به تصویر کشیده شده است نبیند. مادرش که احتمالاً متوجه بیهودگی ژست پسرش شده بود، نامه را تحویل نداد، بلکه آن را به کافکا پس داد. کافکا پنج سال بعد، در سال 1924، بر اثر سل درگذشت. ادامه مطلب...
چکیده: فرانتس کافکا این نامه را در نوامبر 1919 به هرمان کافکا نوشت. او در آن زمان سی و شش ساله بود. ماکس برود نقل می کند که کافکا در واقع آن را به مادرش داد تا به پدرش تحویل دهد، به این امید که ممکن است رابطه ای را تجدید کند که در هر دو طرف به تنش و ناامیدی متلاشی شده بود. جست و جوی کافکا در پرتگاه بین آنها نه پدرش را در امان نگذاشت و نه خود را، و فریاد او برای پذیرفتن رنگی از ناامیدی دارد. او نمی‌توانست نبود تفاهم بین پدر و پسر را به عنوان لحظه‌ای دیگر از مخمصه جهانی که در بسیاری از کارهایش به تصویر کشیده شده است نبیند. مادرش که احتمالاً متوجه بیهودگی ژست پسرش شده بود، نامه را تحویل نداد، بلکه آن را به کافکا پس داد. کافکا پنج سال بعد در سال 1924 بر اثر بیماری سل درگذشت


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Franz Kafka wrote this letter to Hermann Kafka in November 1919; he was then thirty-six years old. Max Brod relates that Kafka actually gave it to his mother to hand to his father, hoping that it might renew a relationship that had disintegrated into tension and frustration on both sides. Kafka's probing of the abyss between them spared neither his father nor himself, and his cry for acceptance has an undertone of despair. He could not help seeing the lack of understanding between father and son as another moment in the universal predicament depicited in so much of his work. Probably realizing the futility of her son's gesture, his mother did not deliver the letter, but returned it to Kafka instead. Kafka died five years later, in 1924, of tuberculosis. Read more...
Abstract: Franz Kafka wrote this letter to Hermann Kafka in November 1919; he was then thirty-six years old. Max Brod relates that Kafka actually gave it to his mother to hand to his father, hoping that it might renew a relationship that had disintegrated into tension and frustration on both sides. Kafka's probing of the abyss between them spared neither his father nor himself, and his cry for acceptance has an undertone of despair. He could not help seeing the lack of understanding between father and son as another moment in the universal predicament depicited in so much of his work. Probably realizing the futility of her son's gesture, his mother did not deliver the letter, but returned it to Kafka instead. Kafka died five years later, in 1924, of tuberculosis





نظرات کاربران