ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب L'anglais de l'Hexagone

دانلود کتاب فرانسوی در فرانسه

L'anglais de l'Hexagone

مشخصات کتاب

L'anglais de l'Hexagone

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 2296101593, 9782296101593 
ناشر: l'Harmattan 
سال نشر:  
تعداد صفحات: 184 
زبان: French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 5 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 84,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب L'anglais de l'Hexagone به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب فرانسوی در فرانسه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب فرانسوی در فرانسه

زبان انگلیسی برای مبادلات بین المللی ضروری شده است، این یک واقعیت ثابت است. با این حال، این زبانی که ما در دنیای کار استفاده می کنیم، در واقع به ندرت انگلیسی است. این اغلب یک زبان بخاری است که از حدود 1500 کلمه و یک دستور زبان ساده تشکیل شده است. اکنون شرکت‌های بزرگ فرانسوی، به‌ویژه تیم‌های مدیریتی آن‌ها، برداشتی از انگلیسی دارند که ترکیبی از جهل، شیفتگی، ترس و تحقیر است، مانند ژرژ کلمانسو که گفت: \"انگلیسی هرگز چیزی نیست جز تلفظ ضعیف فرانسوی.\" مترجمان کنفرانس فرانسوی-انگلیسی هر روز این فرصت را دارند که این پدیده‌ها را مشاهده کنند که در ذهن‌هایی که به زیبایی و اهمیت زبان حساس هستند، واکنش‌هایی از ناامیدی تا ناامیدی را برمی‌انگیزد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

L\'anglais est devenu indispensable pour les échanges internationaux, c\'est un fait établi. Néanmoins, cette langue que l\'on pratique dans le monde du travail est, en réalité, rarement de l\'anglais. Il s\'agit le plus souvent d\'une langue passe-partout constituée d\'environ 1 500 mots et d\'une grammaire simplifiée. Désormais décomplexées, les grandes entreprises françaises, surtout leurs équipes dirigeantes, ont une perception de l\'anglais qui mêle ignorance, fascination, peur et mépris, à l\'instar de Georges Clémenceau qui disait : \" L\'anglais, ce n\'est jamais que du français mal prononcé \". Au quotidien, les interprètes de conférence français-anglais ont l\'occasion d\'observer ces phénomènes qui suscitent, dans les esprits sensibles à la beauté et à l\'importance de la langue, des réactions allant de la consternation à l\'hilarité.





نظرات کاربران