دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Matthew C. Strecher, Paul L. Thomas (eds.) سری: Critical Literacy Teaching Series: Challenging Authors and Genres ISBN (شابک) : 9789463004626, 9789463004619 ناشر: SensePublishers سال نشر: 2016 تعداد صفحات: [155] زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Haruki Murakami: Challenging Authors به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب هاروکی موراکامی: نویسندگان چالش برانگیز نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
هاروکی موراکامی نویسنده ژاپنی به محبوبیت باورنکردنی در کشور مادری خود و در سراسر جهان دست یافته است و همچنین تحسین منتقدان رو به افزایش است. موراکامی علاوه بر دریافت بیشتر جوایز ادبی مهم ژاپن، چندین بار نامزد دریافت جایزه نوبل شده است. با این حال، رابطه او با جامعه ادبی ژاپنی (معروف به بوندان) رابطه دوستانه خاصی نداشته است. یکی از موضوعات محوری و ماندگار موراکامی، هشداری مداوم برای سرکوب نکردن خواستههای اساسی خود به نفع خواستههای جامعه است. نوشتههای موراکامی در طول زندگی حرفهایاش، موتیفهای تکرارشونده متعددی را نشان میدهد، اما پیام او نیز تکامل یافته است و فهرستی از آثار را ایجاد میکند که نشان میدهد موراکامی نویسندهای چالشبرانگیز است. بسیاری از این چالشها در تار شدن ژانر موراکامی و همچنین ترکیب غنی او از اساطیر و سبکهای ژاپنی و غربی نهفته است - همه اینها در حالی که همچنان به ارائه روایتهایی ادامه میدهد که طیف وسیعی از خوانندگان را جذب و مجذوب خود میکند. موراکامی، همانطور که او کنزابورو زمانی ادعا کرد، یک «نویسنده ژاپنی» نیست، بلکه یک نویسنده جهانی است، و به همین دلیل، او شایسته جایگاهی مرکزی در کلاس درس برای رویارویی با خوانندگان و دانشآموزان است، اما برای به چالش کشیده شدن نیز. خواندن، آموزش و مطالعه موراکامی به خوبی به هدف بازاندیشی در این جهان کمک می کند. این راهحلهای تازهای برای تحقیق در مورد اینکه چه چیزی ادبیات ملی را تشکیل میدهد، و اینکه چگونه برخی از نویسندگان، در عصر مرزهای مبهم ملی و فرهنگی، اکنون به دنبال فراتر رفتن از آن مرزها و دنبال کردن شیوه بیان واقعاً جهانی هستند، باز خواهد کرد.
Japanese writer Haruki Murakami has achieved incredible popularity in his native country and world-wide as well as rising critical acclaim. Murakami, in addition to receiving most of the major literary awards in Japan, has been nominated several times for the Nobel Prize. Yet, his relationship with the Japanese literary community proper (known as the Bundan) has not been a particularly friendly one. One of Murakami’s central and enduring themes is a persistent warning not to suppress our fundamental desires in favor of the demands of society at large. Murakami’s writing over his career reveals numerous recurring motifs, but his message has also evolved, creating a catalogue of works that reveals Murakami to be a challenging author. Many of those challenges lie in Murakami’s blurring of genre as well as his rich blending of Japanese and Western mythologies and styles—all while continuing to offer narratives that attract and captivate a wide range of readers. Murakami is, as Ōe Kenzaburō once contended, not a “Japanese writer” so much as a global one, and as such, he merits a central place in the classroom in order to confront readers and students, but to be challenged as well. Reading, teaching, and studying Murakami serves well the goal of rethinking this world. It will open new lines of inquiry into what constitutes national literatures, and how some authors, in the era of blurred national and cultural boundaries, seek now to transcend those boundaries and pursue a truly global mode of expression.
Front Matter....Pages i-xii
The Haruki Phenomenon and Everyday Cosmopolitanism....Pages 1-16
Our Old Haruki Murakami and the Experience of Teaching his Works in Japan....Pages 17-30
Haruki Murakami and the Chamber of Secrets....Pages 31-46
Magical Murakami Nightmares....Pages 47-57
Critical Engagement through Fantasy in Hard-Boiled Wonderland and the End of the World....Pages 59-71
What’s Wrong with These People?....Pages 73-86
The Transcreation of Tokyo....Pages 87-100
“You’re Probably Not that Innocent Either, Mr. Murakami”....Pages 101-116
Challenging the Ambiguity of the Te I (Ru) Form....Pages 117-129
Epilogue....Pages 131-134
Coda: Art in Conversation with Art....Pages 135-143
Back Matter....Pages 145-146