ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Handbuch Export — Import — Spedition

دانلود کتاب راهنمای صادرات - واردات - حمل و نقل

Handbuch Export — Import — Spedition

مشخصات کتاب

Handbuch Export — Import — Spedition

ویرایش: 10 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9783409366373, 9783322857040 
ناشر: Gabler Verlag 
سال نشر: 1986 
تعداد صفحات: 452 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 9 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 43,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب راهنمای صادرات - واردات - حمل و نقل: اقتصاد/علوم مدیریت، عمومی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Handbuch Export — Import — Spedition به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب راهنمای صادرات - واردات - حمل و نقل نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب راهنمای صادرات - واردات - حمل و نقل

اولین چاپ این کتاب توسط پدرم دکتر. هایکو اوهلینگ 35 سال پیش ظاهر شد. این شامل تجربیات غنی او است که به عنوان مدیر اعزام، با شرکت های حمل و نقل، در شرکت های بزرگ حمل و نقل و به عنوان مدرس در یک مدرسه تجارت خارجی به دست آورده بود. در نه نسخه، دایره بزرگی از خوانندگان پیدا کرده است. بازنشر این اثر در چاپ دهم آن را میراث و الزام می دانم. در زمینه تجارت خارجی، که همچنان برای جمهوری فدرال آلمان مهم است، در سال های اخیر تحرکات زیادی صورت گرفته است که تجدید نظر کامل در بخش صادرات و واردات ضروری شده است. وقتی صحبت از صادرات به میان می‌آید، اهمیت صنعت فناوری در حال افزایش است، اما تجارت خارجی آلمان همچنان تحت سلطه تجارت کالا است. من توانستم آقای کرت شرمر، هامبورگ، را متقاعد کنم که قسمت اول کتاب را در مورد تجارت صادرات به روز کند، و آقای کارل هاینز باوس، هامبورگ، قسمت دوم کتاب را در مورد تجارت واردات ویرایش کنند. از همکاری هر دو آقا تشکر می کنم. آقای پیتر رودولف، هانوفر، نمونه های محاسبه را به روز کرده است. من هم از او تشکر می کنم. بخش سوم که برای اولین بار در ویرایش نهم گنجانده شد، در مورد کشورهای غیراروپایی تجارت جهانی و بنادر نیز باید مورد بازنگری اساسی قرار می گرفت. از آنجایی که وضعیت سیاسی در کشورهای جهان سوم به سرعت تغییر می کند، از این گونه ارجاعات تا حد زیادی چشم پوشی شده است. به طور خاص، اطلاعات مربوط به تعداد ساکنان، ارز، کالاهای وارداتی و صادراتی و تسهیلات جابجایی در بندر به روز شده است. جزئیات مربوط به حرکت کشتی، بندر بارگیری، آمادگی برای بارگیری، محدودیت وزن بسته ها، هزینه های جابجایی، حمل و نقل دریایی و موارد مشابه توسط فورواردرهای با تجربه در ترافیک بین المللی ارائه می شود.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Die erste Auflage dieses Buches meines im Oktober 1983 verstorbenen Vaters Dr. Heiko Ohling erschien vor 35 Jahren. Es enthalt seine reichen Erfahrungen, die er als Versandleiter, bei Reedereien, in groBen Speditionshausern und als Dozent einer AuBenhandelsschule gesammelt hatte. In neun Auflagen hat es einen groBen Leserkreis gefunden. Ich sehe es als Vermachtnis und Verpflichtung an, dieses Werk in seiner zehnten Auflage neu herauszugeben. Auf dem fur die Bundesrepublik Deutschland unvermdert wichtigen Gebiet des AuBenhandels hat sich in den letzten Jahren wieder so viel bewegt, daB eine grfindli che Oberarbeitung des Export- und Importteils erforderlich wurde. Beim Export nimmt zwar die Bedeutung des Thchnologie-1hmsfers immer mehr zu, doch ist der deutsche Au13enhandel weiterhin fiberwiegend vom Warenhandel gepmgt. Ffir die Aktualisierung des ersten Buchteils fiber das Ausfuhrgeschaft konnte ich Herrn Kurt SchrMer, Hamburg, und fur die Oberarbeitung des zweiten Buchteils fiber das Ein fuhrgeschaft Herrn Karl-Heinz Baus, Hamburg, gewinnen. Beiden Herren danke ich ffir ihre Mitarbeit. Die Kalkulationsbeispiele hat Herr Peter Rudolph, Hannover, auf den neuesten Stand gebracht. Auch ihm gebfihrt mein Dank. Der in der 9. Auflage erstmals eingefilgte dritte TeiI fiber die aufiereuropaischen Welthandelslmder und -hafen muBte ebenfalls grundlegend erneuert werden. Da sich die politischen VerhaItnisse in den Uindem der Dritten Welt verhaltnismaBig schnell iindern, wurde auf solche Hinweise weitgehend verzichtet. Aktualisiert wur den besonders Angaben fiber Einwohnerzahlen, Wahrung, Ein- und Ausfuhrgfiter sowie UmschagfaziliUiten in den Hafen. Einzelheiten fiber Schiffsabfahrten, Ladehafen, Ladebereitschaft, Gewichtsbe grenzung der Kolli, Umschlagkosten, Seefrachten und dgl. vermitteln die im interna tionalen Verkehr erfahrenen Spediteure.



فهرست مطالب

Front Matter....Pages 1-12
Das Ausfuhrgeschäft (Export)....Pages 13-90
Das Einfuhrgeschäft (Import)....Pages 91-116
Welt-Handelsländer und Welt-Handelshäfen außerhalb Europas....Pages 117-200
Spedition und Frachtverkehr....Pages 201-231
Deutsches Seerecht, Konnossementsklauseln und Haager Regeln in ihrer Bedeutung für den Export- und Import-Verkehr....Pages 233-251
Erläuterungen zu den Allgemeinen Deutschen Seeversicherungs-Bedingungen (ADS)....Pages 253-302
Das Speditionsrecht....Pages 303-322
Zollrecht und Verzollungspraxis....Pages 323-340
Haftung im Güterverkehr mit Eisenbahn und Kraftwagen....Pages 341-350
Schadenersatzansprüche im Brief- und Paketpostverkehr....Pages 351-357
Die wichtigsten Fachausdrücke des Verkehrs....Pages 359-409
Back Matter....Pages 411-470




نظرات کاربران