دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Enrique L. Palancar
سری: Colección Bicentenario. Lenguas de nuestra Tierra
ISBN (شابک) : 9786074021479, 6074021473
ناشر: Plaza y Valdés; Universidad Autónoma de Querétaro
سال نشر: 2009
تعداد صفحات: 160
زبان: Spanish
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Gramática y textos del hñöñhö : otomí de San Ildefonso Tultepec, Querétaro Vol. 2, Textos. به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گرامر و متون hñöñhö: otomí از San Ildefonso Tultepec, Querétaro Vol. 2, Texts. نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
EL hñoñho نام بومی به زبان بومی Otomí است که در منطقه San Iidelfonso Tultepec، در شهرداری Amealco، در جنوب ایالت Querétaro صحبت میشود. این زبان یکی از چندین زبانی است که خانواده زبانی شمال غربی اوتومی را تشکیل می دهد، که اوتومی است که در ناحیه تولیمان و کادریتا، در کوئرتارو، و در برخی از مناطق حوضه رودخانه لاجا در گواناخواتو نیز استفاده می شود. همه انواع موجود در این منطقه، از جمله سانتیاگو مککویتیتلان، آکامبای و آکولکو. در این جلد دوازده متن معرف hñonno جمع آوری شده است که به عنوان تصویری از پدیده های مختلف در حجم دستور زبان استفاده می شود. متون روایات و گفتگوهای طبیعی از زبان بومی اوتومی از San LLdefonso Tultepec است که در زمان خود تا رسیدن به سن بلوغ به زبان بومی تک زبانه بودند.تمامی متون که در یک CD ضمیمه در فایل های صوتی ارائه شده است. آنها با ترجمه اسپانیایی در کتاب ویرایش شده و با یک واژه نامه کوچک Otomë/اسپانیایی-اوتومی همراه هستند.
EL hñoñho es el nombre nativo que recie la lengua indígena otomí que se habla en la comarca de San Iidelfonso Tultepec, en el municio de Amealco, al sur del estado de Querétaro. Esta lengua es una de las varias que conforman la amplia familia linguistica otomí noroccidental, que es el otomí que se emplea también en el área de Tolimán y Cadereyta, en Querétaro, y en algunas comarcas de la cuenca del río Laja en Guanajuato. Todas las variantes de la zona, incluyendo la de Santiago Mexquititlán, Acambay y Aculco. En este volumen se recogen doce textos representativos del hñonño, que se emplean como ilustración de diferentes fenómenos en el volumen de la gramática. Los textos son narraciones y conversaciones naturales de hablantes nativos del otomí de San LLdefonso Tultepec que e su día fueron monolingues e la lengua indígena hasta alcanzar su edad adulta.Todos los textos, que se presentan en un CD anexo en archivos de audio. aparecen editados en el libro,con traduccion en español y están acompañados de un pequeño glosario otomë/español-otomí