دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: 3rd
نویسندگان: Joseph Nehama. Jesús Cantera
سری:
ISBN (شابک) : 2915255083, 9782915255089
ناشر: CONSEJO SUPERIOR DE INVESTIGACIONES CIENTIFICAS. INSTITUTO BENITO ARIAS MONTANO
سال نشر: 1977
تعداد صفحات: 316
زبان: French
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 140 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Dictionnaire du judéo-espagnol به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ لغت Judeo-Spanish نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
جوزف نهما (حدود 1880-1971) در سالونیکا، پسر خاخام اصلاح طلب جودا نهاما به دنیا آمد و در Ecole Normale Orientale، مدرسه تربیت معلم Alliance Israélite Universelle در پاریس تحصیل کرد. نهاما در مقام معلم و مدیر مدرسه محلی Alliance Israélite Universelle، زندگی خود را وقف آموزش چندین نسل از جوانان سالونیکی کرد. نهاما با نگارش فرهنگ لغت جامع یهودی-اسپانیایی-فرانسوی کمک زیادی به اشاعه و تحقیق زبان یهودی-اسپانیایی کرد. این اثر با عنوان Dictionnaire du Judéo-Espagnol در سال 1977 چندین سال پس از مرگ او منتشر شد. این دقیق ترین فرهنگ لغت جودیو-اسپانیایی است که در سالونیکا صحبت می شود. بیش از یک فرهنگ لغت، یک دایره المعارف واقعی است که در آن هر کلمه با تمام معانی متفاوت خود ترجمه شده و با بسیاری از گفته ها، عادات، بازی ها در هم آمیخته شده است.
Joseph Nehama (ca 1880-1971) was born in Salonika, the son of the reformist rabbi Judah Nehama, and studied at the Ecole Normale Orientale, the teacher training school of the Alliance Israélite Universelle in Paris. In his capacity as teacher and school principal of the local Alliance Israélite Universelle, Nehama devoted his life to educating several generations of Salonikan youth. Nehama made a great contribution to the propagation and research of the Judeo-Spanish language by writing a comprehensive Judeo-Spanish-French dictionary. The work, entitled Dictionnaire du Judéo-Espagnol, was published in 1977 several years after his death. It is the most accurate dictionary of the djudeo-spanish spoken in Salonica. More than a dictionary a real encyclopedia where each word is translated with all its different meanings and intertwisted with lots of sayings, habits, games...