ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Choosing a Bible: Understanding Bible Translation Differences

دانلود کتاب انتخاب یک کتاب مقدس: درک تفاوت های ترجمه کتاب مقدس

Choosing a Bible: Understanding Bible Translation Differences

مشخصات کتاب

Choosing a Bible: Understanding Bible Translation Differences

دسته بندی: دین
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9781581347302, 1581347308 
ناشر: Crossway Books 
سال نشر: 2005 
تعداد صفحات: 32 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 302 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 54,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Choosing a Bible: Understanding Bible Translation Differences به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب انتخاب یک کتاب مقدس: درک تفاوت های ترجمه کتاب مقدس نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب انتخاب یک کتاب مقدس: درک تفاوت های ترجمه کتاب مقدس

از میان بسیاری از ترجمه‌های کتاب مقدس که امروزه موجود است، آیا برخی بهتر از سایرین هستند؟ اگر چنین است، برای تعیین اینکه چه چیزی یک ترجمه خوب را ایجاد می کند، از چه معیارهایی می توانیم استفاده کنیم؟ Leland Ryken خوانندگان را با موضوعات محوری در این بحث آشنا می‌کند و دلایل متعددی را ارائه می‌کند که چرا ترجمه‌های «کلمه به کلمه» اساساً تحت اللفظی بر ترجمه‌های معادل پویا «اندیشه به فکر» برتری دارند.

برای تشخیص نیاز به ترجمه با کیفیت کتاب مقدس، لازم نیست محقق کتاب مقدس باشید. همه ما می خواهیم بدانیم کتاب مقدسی که می خوانیم، مطالعه می کنیم و حفظ می کنیم به اصل وفادار است. دکتر رایکن به این موضوع می پردازد و آن را در این کتاب مختصر، منطقی و سرراست تجزیه می کند و ابزار ارزشمندی برای انتخاب ترجمه کتاب مقدس در اختیار خوانندگان قرار می دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Of the many Bible translations available today, are some better than others? If so, what criteria can we use to determine what makes a good translation? Leland Ryken introduces readers to the central issues in this debate and presents several reasons why essentially literal—word-for-word—translations are superior to dynamic equivalent—thought-for-thought—translations.

You don’t have to be a Bible scholar to recognize the need for a quality Bible translation. We all want to know that the Bible we read, study, and memorize is faithful to the original. Dr. Ryken tackles this issue and breaks it down in this concise, logical, and straightforward book, giving readers a valuable tool for selecting a Bible translation.





نظرات کاربران