دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: آموزشی ویرایش: نویسندگان: Robert Viscusi سری: SUNY Series in Italian American Studies ISBN (شابک) : 0791466337, 9781423766247 ناشر: State University of New York Press سال نشر: 2006 تعداد صفحات: 296 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 1 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Buried Caesars, and Other Secrets of Italian American Writing به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب سزارهای مدفون و دیگر اسرار نویسندگی ایتالیایی آمریکایی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
رابرت ویسکوزی با بررسی ارتباط بین زبان و فرهنگ در تجربه ایتالیایی آمریکایی و متون ادبی اصلی، نگاهی جامع به نوشتار ایتالیایی آمریکایی دارد. ویسکوزی استدلال میکند که مهاجران ایتالیایی حتی انگلیسی خود را گویش ایتالیایی میدانستند و به همین دلیل تلاش میکردند انگلیسی آمریکایی را کاملاً منعکسکننده موقعیتهای تاریخی، اجتماعی و فرهنگی خود بسازند. این رویکرد به ما این امکان را میدهد که اهداف ایتالیایی آمریکایی را نه تنها در رابطه با زبان و فرهنگ آمریکایی بلکه با روایتهای ملیگرایانه ایتالیایی در تاریخ ادبی و همچنین رویه زبانی، عمیقاً در ارتباط بدانیم. ویسکوزی همچنین نوشتار ایتالیایی آمریکایی را در «طراحی عجیب و غریب» ادبیات آمریکایی قرار میدهد و از یک رویکرد چند رشتهای برای خواندن نه تنها رمانها و شعرها، بلکه خانهها، نقشهها، صفوف، ویدیوها و دیگر مصنوعات به عنوان متن استفاده میکند.
Robert Viscusi takes a comprehensive look at Italian American writing by exploring the connections between language and culture in Italian American experience and major literary texts. Italian immigrants, Viscusi argues, considered even their English to be a dialect of Italian, and therefore attempted to create an American English fully reflective of their historical, social, and cultural positions. This approach allows us to see Italian American purposes as profoundly situated in relation not only to American language and culture but also to Italian nationalist narratives in literary history as well as linguistic practice. Viscusi also situates Italian American writing within the “eccentric design” of American literature, and uses a multidisciplinary approach to read not only novels and poems, but also houses, maps, processions, videos, and other artifacts as texts.
Buried Caesars,and Other Secrets of Italian American Writing......Page 2
Contents......Page 7
Preface......Page 10
Acknowledgments......Page 20
Introduction: Secrets of Italian American Writing......Page 24
1. English as a Dialect of Italian......Page 48
2. De vulgari eloquentia: Ordinary Eloquence in Italian America......Page 62
3. Il caso della casa: Stories of Houses in Italian America......Page 82
4. Immigrant Ambitionsand American Literature......Page 92
5. The Text in the Dust Writing Italy across America......Page 104
6. The Semiology of Semen: Questioning the Father......Page 118
7. Circles of the Cyclopes: Concentric History......Page 134
8. A Literature Considering Itself: The Allegory of Italian America......Page 162
9. The Italian American Sign......Page 184
10.The Imperial Sopranos......Page 212
Notes......Page 241
Index......Page 271
A......Page 272
B......Page 273
C......Page 274
D......Page 277
E......Page 278
F......Page 279
G......Page 280
H......Page 281
I......Page 282
L......Page 284
M......Page 285
N......Page 287
P......Page 288
R......Page 290
S......Page 291
T......Page 292
V......Page 293
Z......Page 295