دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Arnold E. Davidson, Priscilla Walton, Jennifer Andrews سری: ISBN (شابک) : 0802041345, 9780802041340 ناشر: University of Toronto Press سال نشر: 2003 تعداد صفحات: 234 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 11 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Border Crossings: Thomas King’s Cultural Inversions به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب گذرگاههای مرزی: وارونگیهای فرهنگی توماس کینگ نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توماس کینگ اولین نویسنده بومی است که هم در کانادا و هم در ایالات متحده علاقه گسترده ای به خود جلب کرده است. او دو بار نامزد جوایز فرماندار عمومی شده است و اولین رمان او، رودخانه پزشکی، به یک فیلم CBC تبدیل شده است. کتاب های او در نشریاتی مانند The New York Times Book Review، The Globe and Mail و People مجله بررسی شده است. کینگ همچنین نویسنده سریال رادیویی سریال کافه سگ مرده و یک عکاس ماهر است. گذرگاه های مرزی اولین مطالعه کاملی است که هنر کینگ را بررسی می کند.
دیویدسون، والتون و اندروز از چارچوبی از نظریه مطالعات پسااستعماری و مرزی برای بررسی مفاهیم ملت استفاده می کنند. نژاد و جنسیت در آثار کینگ. آنها بررسی می کنند که چگونه هنر کینگ به طور معمول پویایی های بین فرهنگی، از جمله حقوق بومی و روابط نژادی، تعامل فرهنگی آمریکا و کانادا، و سنت های هنری اروپا و آمریکای شمالی را بررسی می کند. نویسندگان استدلال میکنند که با قرار دادن این مفاهیم در چارچوب کمیک، کینگ از بحثهایی که اغلب در نقدهای فرهنگی ظاهر میشوند اجتناب میکند. نوشته های او درگیر، سرگرم کننده و آموزش می دهد. این تحلیل تحریکآمیز از هنر کینگ در بین فرهنگها و بین مرزها خوانده میشود و سهم مهمی در مطالعه نویسندگی بومی، ادبیات کانادایی و آمریکایی، مطالعات مرزی و مطالعات طنز دارد.
Thomas King is the first Native writer to generate widespread interest in both Canada and the United States. He has been nominated twice for Governor General's Awards, and his first novel, Medicine River, has been transformed into a CBC movie. His books have been reviewed in publications such as The New York Times Book Review, The Globe and Mail, and People magazine. King is also the author of the serialized radio series The Dead Dog Café and is an accomplished photographer. Border Crossings is the first full-length study to explore King's art.
Davidson, Walton, and Andrews employ a framework of postcolonial and border studies theory to examine the concepts of nation, race, and sexuality in King's work. They examine how King's art routinely explores cross-cultural dynamics, including Native rights and race relations, American and Canadian cultural interaction, and the artistic traditions of Europe and North America. The authors argue that, by situating these concepts within a comic framework, King avoids the polemics that often surface in cultural critiques. His writing engages, entertains, and educates. This provocative analysis of King's art reads across cultures and between borders, and makes an important contribution to the study of Native writing, Canadian and American literature, border studies, and humour studies.