ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب 外国人学汉语难点释疑_叶盼云 (Explanations of Difficult Points), 吴中伟

دانلود کتاب 外国人学汉语难点释疑_叶盼云 (Explanations of Difficult Points), 吴中伟

外国人学汉语难点释疑_叶盼云 (Explanations of Difficult Points), 吴中伟

مشخصات کتاب

外国人学汉语难点释疑_叶盼云 (Explanations of Difficult Points), 吴中伟

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 7561906927 
ناشر: 北京语言文化大学出版社 
سال نشر: 1999 
تعداد صفحات: 338 
زبان: Chinese 
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 7 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 31,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب 外国人学汉语难点释疑_叶盼云 (Explanations of Difficult Points), 吴中伟 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب 外国人学汉语难点释疑_叶盼云 (Explanations of Difficult Points), 吴中伟 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی



فهرست مطالب

一、 写给学习汉语的外国朋友们
二、 语法术语表
三、 目录
四、 正文
	1. “先生”和“老师”
	2. “北方人”、“南方人”和“东方人”、“西方人”
	3. “意思”有哪些意思?
	4 “说”什么、“告诉”谁?
	5. “参观”和“访问”
	6. “知道”、“认识”和“熟悉”
	7. “搞”和“弄”
	8. “以为”和“认为”
	9. “了解”和“理解”
	10. “变”、“变化”和“变成”
	11. “表示”、“表达”和“表现”
	12. “建设”、“建造”和“建筑”
	13 “感动”和“激动”
	14 “合作"和“配合”
	15. “反映”和“反应”
	16. “说明”和“解释”
	17. “使用”、“利用”和“运用”
	18. “发现”和“发觉”
	19. “保持”和“维持”
	20. “宝贵”和“珍贵”
	21. “严肃”、“严厉”和“严格”
	22. “怕”、“害怕”和“恐怕”
	23. w不得了”和“了不得”
	24. “巴不得”和“恨不得”
	25. “不得不”和“不由得”
	26. “上星期二”、“这星期二”和“下星期二”
	27. “前三个月”和“三个月前”
	28. “时间”和“时候”
	29. “一点钟”和“一个小时”
	30. “时间"和“工夫"
	31. “二月”和“两个月”
	32. “三公斤多"和“三十多公斤"
	33. “一个月半”还是“一个半月”?
	34 “左右”、“前后”和“上下”
	35. “百把个人”、“一百来个人”和“一百个人左右”
	36. “他们都是我的朋友们”还是“他们都是我的朋友”?
	37. “很多”、“不少”和“很少”
	38. “是四倍”和“多三倍”
	39. “一天”、“一年”和“一个月”
	40. “这本书”和“这些书”
	41. “遍”和“次"
	42. “一部电影”和“一场电影”
	43. “一张画”和“一幅画”
	44. “一群人”、“一伙人”、“一堆人”和“一批人”
	45. “桌上没有一本书”还是“桌上没有书”?
	46. “哪本书”和“什么书"
	47. “怎么说"和“说什么"
	48 “它”和“it”
	49. “咱们”和“我们"
	50. “在房间学习”还是“在房间里学习”?
	51. “在书店”和“在书店里”
	52. “在中国里”还是“在中国”?
	53. “北东”还是“东北”?
	54. “书店左边”和“左边的书店”
	55. “我家离学校……”和“从我家到学校……”
	56. “朝南”、“向前走”和“往桌上一放”
	57. “向你学习”和“跟你学(习)”
	58. “对”和“对于”
	59. "对于”和“关于”
	60. 什么时候用“至于”?
	61. “通过"和“经过”
	62 “根据”和“按照”
	63. “给”有哪些用法?
	64. “呢”和“吗”
	65. 为什么不能说“你知道他在哪儿呢”?
	66. “王老师呢”是什么意思?
	67. “你去哪儿”和“你去哪儿呢”
	68. “你有什么问题吗”和“你有什么问题”
	69. “我都去过苏州、杭州”还是“苏州、杭州我都去过”?
	70. “不见到他”还是“没见到他”?
	71. “不”可不可以指过去?
	72. "一本真便宜的书”还是“这本书真便宜”?
	73. “怎么”有几个意思?
	74 “有点儿”和“一点儿”
	75 “比较不远”还是“比较近”?
	76 “有点儿便宜”还是“比较便宜”?
	77. “太便宜了”和“太便宜”
	78 “又说了一遍”和“再说一遍"
	79. “想再去一次”、“还想去一次”和“还想再去一次”
	80. “再喝一杯啤酒”和“还喝啤酒”
	81. “明天再去一次”和“明天再去吧”
	82. “八点钟就来了”和“八点钟才来”
	83. “都八点钟了”和“才八点钟”
	84. “才演了一个半小时”和“一个半小时才演完”
	85. “好吃”、“好写”和“好热闹”
	86. “再好没有了”是什么意思?
	87. “再热下去我可受不了了”是什么意思?
	88. “我又不知道”和“你还会不知道”
	89 “刚才”和“刚刚”
	90. “突然”和“忽然"
	91. “到底”、“究竟”和“终于”
	92. “常常”和“往往”
	93・“偷偷"、"悄悄”和“暗暗”
	94 “肯定”和“一定"
	95. “差不多”和“差点儿"
	96. “原来”和“本来”
	97. “越来越变得美丽了”还是“变得越来越美丽了”?
	98 “确实”、“的确”和“实在”
	99. “会开车”和“能开车”
	100 “不可以”、“不能”和“不行”
	101. M不能来”和“不会来”
	102. “应该去不去”还是“应该不应该去”?
	103. “我要听您的课”还是“我想听您的课”?
	104. “可以说汉语”、“可以开车”和“可以坐出租车”
	105. “要”有哪些意思?
	106. “我很忙”的“很”是“very”吗?
	107. “她非常漂亮”和“她是非常漂亮”
	108. 为什么可以说“高高兴兴”,却不能说“愉愉快快”?
	109. 为什么可以说“高高兴兴”,却不能说“通通红红”?
	110. “很甜甜的月饼”、“不甜甜的月饼”对不对?
	111. “看”、“看看”、“看了看”和“看一看”
	112. 能不能说“介绍了介绍”、“介绍一介绍”?
	113. "唱歌了”、“唱了歌”和“唱了一个歌”
	114. “学了两年汉语”和“学了两年汉语了”
	115. “来中国两年了"和“来了两年了"
	116. “他去商店买自行车了”和“他去商店买了一辆自行车”
	117. “他喜欢跳舞"和“他喜欢跳舞了”
	118. “别睡了,起床吧”为什么用“了”?
	119. “上课了,大家快进来”,这里为什么用“了”?
	120. “明天吃了晚饭去看京剧”,“吃”后面为什么要用“了”?
	121. “他每天很早起床”和“他每天很早就起床了”
	122. “他昨天来的”和“他昨天来了”
	123 “我们是明天去参观的”还是“我们明天去参观”?
	124 “这不是可能的”还是“这是不可能的”?
	125. “胖的姓张”是什么意思?
	126. “他是昨天来的”、“他是很客气的”和“他是教口语的”
	127. “正写着信呢”和“正写着信”
	128. “他在在教室上课”还是“他在教室上课”?
	129. “他在穿大衣”和“他穿着大衣”
	130. “躺着看书”,“躺”后面为什么有“着”?
	131. “看了"和“看过"
	132. “来了"和“来过"
	133. “吃过饭了”和“吃过蛇肉”
	134. “下雨起来”还是“下起雨来”?
	135 “请你说下去”的“下去”是什么意思?
	136. "坚持下来了"和“坚持下去"
	137. “亮起来了"和“暗下来了"
	138. a见面你我很高兴”对不对?
	139. 为什么不能说“散步散步”?
	140. 为什么不能说“谈话了一会儿"?
	141. 怎么分别“的”、“地”、“得”?
	142. “我(的)朋友''和“我的书"
	143. “我们(的)学校”和“我们的书”
	144. “丝绸衬衫”和“丝绸的优点”
	145. “大院子”和“很大的院子"
	146. “写字很大”还是“写的字很大"?
	147. “一本我的书”还是“我的一本书”?
	148. “小漂亮的房间”还是“漂亮的小房间”?
	149. “丝绸漂亮的衬衫”还是“漂亮的丝绸衬衫”?
	150. “小王师傅”和“小王的师傅”
	151. a我们也当然想休息”还是“我们当然也想休息”?
	152. “我们就明天不来了”还是“我们明天就不来了”?
	153. “也明天去”和“明天也去”
	154. “才骑车骑了一个小时”还是“骑车才骑了一个小时”?
	155. “都也”还是“也都”?
	156. “没都来”和“都没来”
	157. “已经昨天来过了”还是“昨天已经来过了”?
	158. “很好地唱”还是“唱得很好”?
	159. “说汉语得很好”为什么不对?
	160. “请写得很大”还是“请写得大一点儿”?
	161. “早一点儿来”、“多吃一点儿”和“说得慢一点儿”
	162 “看清楚”、“看得清楚”和“看得很清楚”
	163. “不能听懂”还是“听不懂”?
	164. “不能睡觉”和“睡不着”
	165 “买得到”和“买得起”
	166. “不能进去”和“进不去"
	167. “看了半天书”和“等了他半天”
	168. “来中国两个月了”和“看了两个小时电视了”
	169. “回去英国”还是“回英国去”?
	170 “他以前住在过香港”对不对?
	171. “想出来”和“想起来”
	172. “来得及”“来不及”和“赶得上”“赶不上”
	173. “去工厂开车”和“开车去工厂”
	174. “我不去南京路买东西”,他去不去南京路?
	175. "老师叫小王进去”是什么意思?
	176. “把”字句表示什么意思?
	177. 为什么要用“把"字句?
	178. “我把汽车吓了一跳”还是“汽车把我吓了一跳”?
	179. “他把杯子坏了”为什么不对?
	180. “他把杯子打”为什么不对?
	181. “他把一本书买到了”为什么不对?
	182. a我把这本书看得懂”为什么不对?
	183. “把饺子吃在食堂里”为什么不对?
	184. “我把作业没交上去”为什么不对?
	185. “信被写好了”还是“信写好了”?
	186. “让你马上去”、“让我想一想”和“让人偷走了”
	187. “书在桌子上”和“桌子上有一本书”
	188. “桌上有一本书”和“桌上是一本书”
	189. “书放在桌子上”和“桌子上放着一本书”
	190 “屋里坐着一个人”、“前面来了一个人”,这时“一个人”为什么放在句子的最后面?
	191. “他比我睡觉睡得早”还是“他睡觉比我睡得早”?
	192 “睡得早三个小时”还是“早睡三个小时”?
	193. “哥哥比弟弟一点儿高”还是“哥哥比弟弟高一点儿”?
	194. “哥哥比弟弟还高”,弟弟高不高?
	195. “哥哥比弟弟很高”还是“哥哥比弟弟高得多”?
	196. “今天有昨天这么热吗”还是“今天有昨天那么热吗”?
	197. “不比你高”和“没有你高”
	198. “我不是说过吗”,他说过没有?
	199. “急什么”是什么意思?
	200. “我怎么知道”,他知道不知道?
	201. “买了一件毛衣和一本词典”和“买了一件毛衣,还买了一本词典”
	202. “还学过日语”和“也学过日语”
	203. “或者”和“还是”
	204. “去苏州还是去杭州”和“咱们还是去苏州吧”
	205. “不但他想去,也我想去”对不对?
	206. “我虽然想去”和“虽然我想去”
	207. “只要……就……”和“只有……才……”
	208. “不是……而是……”和“不是……就是……"
	209. “如果……就……”和“即使……也……"
	210. “既然”和“因为”
	211. “因为”和“由于”
	212. “因为”和“为了”
	213. “不管”、“尽管”和“只管”
	214. “他一叫就来”,谁叫谁,谁就来?
	215. "下雨不去”是什么意思?
	216. “谁知道”和“谁都知道”
	217. a一个人也没来”和“有一个人没来”
	218. a谁跟你说的”和“好像谁跟我说过”
	219. “我也没办法”和“我也没什么办法”
	220. “他比我高一点儿”,他高还是我高?
	221. “他是我的朋友,他是美国人,他现在在上海工作”,这样说好不好?
	222. “一条河在我家前面”还是“我家前面有一条河”?
	223. “我买的那束花儿,他很喜欢”,这里为什么用“的”不用“了”?
	224. 为什么要说“老王切、“小王”,不能只说“王”?
	225. “昨夜”是什么意思?
	226. “口”还是"嘴巴","日”还是“太阳”?
	227. “贵姓”的“姓”和“高兴"的“兴”都读xing,为什么汉字不一样?
	228. "地”这个字念di还是念de?
正音辨词练习
部分练习参考答案
索引
后记
主要参考文献
五、 部分练习参考答案
六、 索引
七、 后记
八、 主要参考文献




نظرات کاربران