دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: 一川周史
سری:
ISBN (شابک) : 9784411005090, 4411005093
ناشر: 駿河台出版社
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 258
زبان: Japanese
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 34 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب 初学者も専門家も新・冠詞抜きでフランス語はわからない = L’article, clef du Français : 例文比較による徹底解說 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب هر دو مبتدی و کارشناسان فرانسوی را بدون هنرمندان جدید نمی شناسند = مقاله ، clef du français: راه حل های کامل با مقایسه نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
به منظور درک مختصر از معنای مقالات، نیمه اول به طور کامل این مقاله ها را شرح می دهد: (1) مقالات نامعین / جزئی که تعداد جزئی (کمیت) معنای اسم را بیان می کنند، و (2) کل ( کل) از معنای اسم. در نیمه دوم، مورد هیچ ماده ای را بررسی خواهیم کرد که برای ما مبهم تر است.
冠詞の感覚の簡潔な把握のために、前半は、冠詞を徹底して(1)名詞の意味するものの一部数(量)として表わす不定・部分冠詞(2)名詞の意味するものの全部(全体)として表わす定冠詞の二種類に大別して理解し、後半は、私たちにとってさらに不分明である無冠詞の場合を検討します。