دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [Том 1, 2, переработанное и дополненное ed.]
نویسندگان: Мурасаки Сикибу
سری: Японская классическая библиотека. XXIV
ISBN (شابک) : 9785893321630
ناشر: Гиперион
سال نشر: 2010
تعداد صفحات: 592
[600]
زبان: Russian
فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 7 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Повесть о Гэндзи به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب داستان Genji نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
در هر با جاپ ، ورودی. هنر ، پیوست و نظر. T.L. سوکولوا-داج.\r\n\r\n\"داستان Genji\" (\"Genji-Monogatari\") ، که در ابتدای قرن XI نوشته شده است ، یک خانم دربار ، معروف به Murasaki Sikibu ، متعلق به مهمترین آثار نه تنها ژاپنی بلکه ادبیات جهانی است. با انتقال مسیر زندگی شخصیت اصلی \"داستان\" ، Genji درخشان ، ترسیم سرنوشت زنان مرتبط با او و تشریح سرنوشت فرزندان خود ، نویسنده افکار را با خوانندگان تحت تأثیر مهمترین جنبه های زندگی انسان به اشتراک می گذارد.\r\nاین نسخه جدید ، پردازش شده و تکمیل شده ترجمه روسیه \"داستان Genji\" شامل دو جلد و یک \"پیوست\" با حجم جداگانه است که شامل موادی است که برای کمک به خواننده در حرکت در دنیای دشوار این کار طراحی شده است.
Пер. с яп., вступ. ст., приложение и коммент. Т.Л. Соколовой-Делюсиной. «Повесть о Гэндзи» («Гэндзи-моногатари»), написанная в начале XI века придворной дамой, известной под именем Мурасаки Сикибу, принадлежит к самым значительным произведениям не только японской, но и мировой литературы. Прослеживая жизненный путь главного героя «Повести», Блистательного Гэндзи, рисуя судьбы связанных с ним женщин и намечая судьбы его потомков, автор делится с читателями размышлениями, затрагивающими наиболее важные стороны человеческой жизни. Это новое, переработанное и дополненное издание русского перевода «Повести о Гэндзи» состоит из двух томов и отдельного тома «Приложение», куда входят материалы, призванные помочь читателю ориентироваться в сложном мире этого произведения.
Титульная страница От переводчика Павильон павлонии Дерево-метла Пустая скорлупка цикады Вечерний лик Юная Мурасаки Шафран Праздник алых кленов Праздник цветов Мальвы Священное дерево сакаки Сад, где опадают цветы Сума Акаси У бакенов В зарослях полыни У заставы Сопоставление картин Ветер в соснах Тающее облако Утренний лик Юная дева Драгоценная нить Первая песня Бабочки Светлячки Вечное лето Ночные огни Пронизывающий поля Высочайший выезд «Лиловые шаровары» Кипарисовый столб Ветка сливы Комментарии Содержание