کلمات کلیدی مربوط به کتاب آغاز و موفقیت نوشتن به زبان رومانیایی: زبانها و زبانشناسی، زبان رومانیایی (مولداوی).
در صورت تبدیل فایل کتاب Începuturile și biruința scrisului în limba română به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب آغاز و موفقیت نوشتن به زبان رومانیایی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
سال انتشار: 1965.
Страницы: 228.
Язык: رومانیایی.
در طول دوره فئودالی، قرن ها متوالی، دولت رومانی، کلیسا، دانش
آموزان، نویسندگان وقایع نگاری و قوانین، و همچنین داستان ها،
دفاتر درباری اربابان و پسران بزرگ، حتی شهری یا به صورت نوشتاری
به زبان خارجی، زبان اسلاوونی کلیسایی بیان شده است. توسط تمام
لایه های اجتماعی مردم.
مطالب.
اسلاونیسم در میان رومانی ها، مشکل جایگزینی آن با زبان
مردم.
فصل اول. خاستگاه و ویژگی فرهنگ اسلاو در میان رومانی ها
فصل دوم. آغاز نوشتن به زبان رومانیایی در تاریخ نگاری
باستان.
فصل سوم. دگرگونیهای اجتماعی و اقتصادی در سیستم فئودالی رومانی
در طول قرنها.
بخش دوم. قدیمی ترین نوشته های رومانیایی.
فصل اول. رومانیایی اولین بار چه زمانی نوشته شد؟
فصل دوم. متون چرخشی مارامورشه.
فصل سوم. مبارزه برای خودمختاری کلیسای رومانیایی از
مارامورش.< br/>فصل چهارم قلعه های محبوب قسمت سوم. زبان
رومانیایی در قرن ۱۶ اهمیت چاپ های کورزی.
فصل سوم. جریان ترجمه های رومانیایی در ترانسیلوانیا در نیمه دوم
قرن شانزدهم. مکتب ترجمه از Scheii Braşov.
فصل چهارم. نگارش رومانیایی در نیمه دوم از قرن شانزدهم در
مولداوی و رومانی.
بخش چهارم. پیروزی نوشتار رومانیایی در قرن هفدهم.
فصل اول. جامعه رومانیایی در قرن هفدهم.
فصل دوم. پیشرفت از نوشتار رومانیایی در نیمه اول قرن
هفدهم.
فصل سوم اومانیسم رومانیایی در قرن هفدهم.
فصل پنجم. شکل گیری زبان ادبی رومانیایی.
فصل پنجم. پایان اسلاونیسم فرهنگی در کشورهای رومانیایی.
نتیجه گیری.
Год выхода: 1965.
Страницы: 228.
Язык:Română.
În perioada feudală, multe veacuri de-a rîndul,statul
românesc,biserica,oamenii învăţaţi,scriitori de cronice şi
pravile,ca şi de poveşti,cancelariile de curte ale domnilor şi
ale marilor boieri,chiar cele orăşănesti sau exprimat în scris
într-o limbă străină,limbă slavă-bisericească.Limba
română,limba romanică,nu era folosită în scris,deşi era vorbită
de toate păturile socilale ale poporului.
Cuprins.
Slavonismul la români problema înlocuirii lui cu limba
poporului.
Capitolul I.Originile și caracterul culturii slave la
români.
Capitolul II.Începuturile scrisului în limba română în vechea
istoriografie.
Capitolul III. Transformările sociale și economice în cadrul
orînduirii feudale la romani în secolele.
Partea a II. Cele mai vechi scrieri românești.
Capitolul I.Cînd s-a scris întîi românește?
Capitolul II.Textele rotacizante maramureșene.
Capitolul III.Lupta pentru autonomia bisericii romîne din
Maramureș.
Capitolul IV.Castile populare.
Partea a III-a. Limba romînă în secolul al XVI lea.
Capitolul I.Scrisul în limba română în prima jumatate a
secolului al XVI-lea.
Capitolul II.Scrisul ăn limba romînă a secolului al XVI-lea.
Importanța tipăriturilor lui Coresi.
Capitolul III.Curentul de traduceri românești în Transilvania
în a doua jumătate a secolului al XVI-lea.Școala de traduceri
din Scheii Brașovului.
Capitolul IV.Scrisul românesc în a doua jumătate a secolului al
XVI-lea în Moldova și Țara Românească.
Partea a IV-a.Biruința scrisului românesc în veacul al
XVII-lea.
Capitolul I.Societatea românească în secolul al XVII-lea.
Capitolul II.Progresele scrisului romînesc în prima jumătate a
secolului al XVII-lea .
Capitolul III Umanismul romanesc in secolul al XVII-lea.
CapitolulV.Formarea limbii literare romînești.
Capitolul V.Sfîrștul slavonismului cultural în țările
române.
Concluzii.