دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Robert Lane Greene
سری:
ISBN (شابک) : 9780440339762, 0440339766
ناشر: Delacorte Press
سال نشر: 2011
تعداد صفحات: 0
زبان: English
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب You Are What You Speak: Grammar Grouches, Language Laws, and the Politics of Identity به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب شما همان چیزی هستید که صحبت می کنید: گرامری، قوانین زبان، و سیاست هویت نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
\"بررسی روشن و قابل دسترس از روشی که در آن گفتار روزانه در شبکه پیچیده ای از تاریخ، سیاست، نژاد، اقتصاد و قدرت درهم می آمیزد.\" - کرکوس\n\n\nچه چیزی در زبان دیگران وجود دارد که برخی از ما را به سمت اضطراب یا حتی عصبانیت سوق می دهد؟ برای قرنها، دشنامها در سرتاسر جهان ردای اقتدار را بر تن کردهاند تا نحوه استفاده مردم از کلمات را کنترل کنند. اکنون این کتاب جدید و هیجانانگیز برای دفاع از تنوع شگفتانگیز و واقعی زندگی این ابتداییترین قوه انسانی بازمیگردد.\n\nرابرت لین گرین با سبکی فرهیخته و در عین حال قابل دسترس که کار او به عنوان یک روزنامه نگار را مشخص می کند، خوانندگان را به یک تور پرشور در سراسر جهان می برد و با حکایت های واضح نقشی را که باورهای زبانی در شکل دادن به هویت ما، چه خوب و چه بد، ایفا می کند، نشان می دهد. گرین با اسطورههای تحت اللفظی، از برج بابل گرفته تا ریشههای خونین کلمه «شیبولث»، نشان میدهد که چگونه «متخصصان» زبان از اسطورهسازی به قانونسازی و از ساختن جوامع منسجم به ساختن ملتهای مدرن رفتند. از مفهوم برتری یک زبان تا این تصور رایج که عباراتی مانند «این من هستم» «انگلیسی بد» هستند، باورهای زبانی اغلب «ما» را تعریف میکنند و «آنها» را از هم دور میکنند و از تعصبات طبقاتی، قومی یا ملی حمایت میکنند. به طور خلاصه: آنچه در مورد زبان می شنویم اغلب در مورد سیاست هویت است.\n\nدولتها احمقانه سعی میکنند توسعه زبان را کنترل کنند (آکادمی فرانسه)، ناسیونالیسم منجر به سرکوب خشونتآمیز زبانهای اقلیت (کردی و باسکی) میشود، و حتی آمریکاییها میترسند که موفقترین زبان تاریخ جهان (انگلیسی) با افزایش مهاجرت تهدید شود. این باورهای زبانی نادرست اغلب با اهداف سیاسی مضر مرتبط است و می تواند منجر به نقض حقوق اولیه بشر شود. برعکس، دخالت سیاسی در زبان گاهی میتواند مفید باشد، مانند احیای عبری توسط صهیونیستها یا تلاشهای امروزی ما برای ارائه آموزش به زبانهای خارجی که برای تجارت، دیپلماسی و اطلاعات ضروری است. و بله، زبان های استاندارد شده نقش مهمی در اتحاد جوامع مدرن دارند.\n\nهمانطور که این کتاب جذاب نشان می دهد، هر چیزی که به ما آموزش داده شده است که در مورد زبان فکر کنیم ممکن است اشتباه نباشد - اما اغلب در مورد چیزی بیشتر از زبان به تنهایی است. شما همانی هستید که صحبت می کنیدمطمئناً باعث می شود که مردم صحبت کنند.\n\n\nاز نسخه گالینگور.
"An insightful, accessible examination of the way in which day-to-day speech is tangled in a complicated web of history, politics, race, economics and power." - Kirkus What is it about other people’s language that moves some of us to anxiety or even rage? For centuries, sticklers the world over have donned the cloak of authority to control the way people use words. Now this sensational new book strikes back to defend the fascinating, real-life diversity of this most basic human faculty. With the erudite yet accessible style that marks his work as a journalist, Robert Lane Greene takes readers on a rollicking tour around the world, illustrating with vivid anecdotes the role language beliefs play in shaping our identities, for good and ill. Beginning with literal myths, from the Tower of Babel to the bloody origins of the word “shibboleth,” Greene shows how language “experts” went from myth-making to rule-making and from building cohesive communities to building modern nations. From the notion of one language’s superiority to the common perception that phrases like “It’s me” are “bad English,” linguistic beliefs too often define “us” and distance “them,” supporting class, ethnic, or national prejudices. In short: What we hear about language is often really about the politics of identity. Governments foolishly try to police language development (the French Academy), nationalism leads to the violent suppression of minority languages (Kurdish and Basque), and even Americans fear that the most successful language in world history (English) may be threatened by increased immigration. These false language beliefs are often tied to harmful political ends and can lead to the violation of basic human rights. Conversely, political involvement in language can sometimes prove beneficial, as with the Zionist revival of Hebrew or our present-day efforts to provide education in foreign languages essential to business, diplomacy, and intelligence. And yes, standardized languages play a crucial role in uniting modern societies. As this fascinating book shows, everything we’ve been taught to think about language may not be wrong—but it is often about something more than language alone. You Are What You Speak will certainly get people talking. From the Hardcover edition.