دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: Deines H., Westendorf W. سری: Grundriss der Medizin der alten Ägypter VII.1-2 ناشر: Akademie-Verlag سال نشر: 1961 تعداد صفحات: [1120] زبان: German فرمت فایل : DJVU (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 12 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Wörterbuch der medizinischen Texte به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب فرهنگ متون پزشکی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
طرح کلی پزشکی مصریان باستان (GMAÄ) مجموعه ای چند جلدی است که دستاوردهای این علم را در سرزمین فراعنه به تفصیل شرح می دهد. پروژه های عمده انجام شده در این چارچوب شامل فرهنگ لغت دو جلدی اصطلاحات پزشکی مصر باستان و دستور زبان متون پزشکی است که توسط متخصصان مشهور در این زمینه، هیلدگارد فون دینز و ولفهارت وستندورف اجرا شده است. به استثنای نام داروها (برای این مورد به جلد ششم مراجعه کنید) و علاوه بر آن پسوندها، کاراکتر غیرفعال tw "man" و اعداد کوانتومی را حذف کنید، فرهنگ لغت کل واژگان متون پزشکی فهرست شده در جلد IV 2 ص. 1-23 را پوشش می دهد. علاوه بر این، از قطعات پاپیروس Ramesseum استفاده شد. این استناد به دنبال «فهرست اختصارات منابع پردازش شده (ص. VI) است. همانطور که در فرهنگ لغت نام داروها، تمام ارجاعات به هر کلمه در این فرهنگ لغت آورده شده است تا یک نمای کلی از واژگان متون پزشکی ارائه شود. فهرستی از کسانی که در Med.W.B. ادبیات ذکر شده و نمایه ای از معانی آلمانی کلمات را می توان در پایان کل یافت (جلد VII 2).
Grundriss der Medizin der Alten Ägypter (GMAÄ) ist eine mehrbändige Reihe, die die Errungenschaften dieser Wissenschaft im Land der Pharaonen aufzeigt. Zu den in diesem Rahmen durchgeführten Großprojekten gehören das zweibändige Wörterbuch der altägyptischen medizinischen Terminologie und die Grammatik medizinischer Texte, die von renommierten Experten auf diesem Gebiet, Hildegard von Deines und Wolfhart Westendorf, umgesetzt wurden. Das Wörterbuch erfaßt unter Ausschluß der Drogennamen (siehe für diese Band VI) und weiter unter Ausschluß der Suffixe, des Passivzeichens tw ‘man’ sowie der Quantenzahlen den gesamten Wortschatz der medizinischen Texte, die in Band IV 2 S. 1—23 aufgeführt sind. Zusätzlich wurden noch die Fragmente der Ramesseum-Papyri herangezogen. Die Zitierung erfolgt nach der ,,Liste der Kurzbezeichnungen der verarbeiteten Quellen (S. VI). Ebenso wie im Wörterbuch der Drogennamen sind auch in dem vorliegenden Wörterbuch sämtliche Belegstellen jedes Wortes angegeben, um so einen vollständigen Überblick des Wortschatzes der medizinischen Texte zu vermitteln. Ein Verzeichnis der im Med.W.B. angeführten Literatur und ein Register der deutschen Bedeutungen der Wörter finden sich am Schluß des Ganzen (Band VII 2).