ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Writing the frontier : Anthony Trollope between Britain and Ireland

دانلود کتاب نوشتن مرز: آنتونی ترولوپ بین بریتانیا و ایرلند

Writing the frontier : Anthony Trollope between Britain and Ireland

مشخصات کتاب

Writing the frontier : Anthony Trollope between Britain and Ireland

ویرایش: [1 ed.] 
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9780198729600, 019872960X 
ناشر: Oxford University Press 
سال نشر: 2015 
تعداد صفحات: 313
[326] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 31,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 2


در صورت تبدیل فایل کتاب Writing the frontier : Anthony Trollope between Britain and Ireland به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب نوشتن مرز: آنتونی ترولوپ بین بریتانیا و ایرلند نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب نوشتن مرز: آنتونی ترولوپ بین بریتانیا و ایرلند

نوشتن مرز: آنتونی ترولوپ بین بریتانیا و ایرلند اولین مطالعه طولانی کتاب درباره رابطه رمان نویس بزرگ ویکتوریایی با ایرلند است، کشوری که خانه دوم او شد و اولین محل زندگی شخصی و حرفه ای او بود. موفقیت این کتاب کاوش عمیقی از دوران ترولوپ در ایرلند به عنوان یک مقام در حال رشد اداره پست ارائه می‌کند، و محصول قابل‌توجه او از رمان‌ها و داستان‌های کوتاه ایرلندی و علاقه مداوم او به کشور، مردم آن، و رابطه همیشه پیچیده‌اش با بریتانیا را مورد بررسی قرار می‌دهد.

رمان‌های ایرلندی ترولوپ مدت‌ها مورد غفلت قرار گرفتند، اما برای هر درک از کل آثار او حیاتی هستند و هنگامی که جایگاه درستی به آن‌ها داده شود، دیدگاه کلی ما را نسبت به نویسنده و برداشت او از جهان تغییر می‌دهد. ترولوپ که در میان دیگر رمان نویسان انگلیسی خود منحصر به فرد بود، آگاهانه یک موقعیت میانجی را اشغال کرد، و معتقد بود که ایرلند را بهتر از هر انگلیسی دیگری و بهتر از اکثر ایرلندی ها می شناسد و از رمان های خود برای نمایش آن ایرلند برای عموم مردم انگلیسی استفاده می کرد.

آثار ایرلندی ترولوپ گروهی حیاتی و متمایز از آثار را تشکیل می‌دهند، به طرز چشمگیری به دیدگاه ما نسبت به نویسنده می‌افزایند، دیدگاه رایج مبنی بر اینکه او همیشه امن و "انگلیسی" است را تغییر می‌دهد و نشان دهنده مشارکتی غنی و دست کم گرفته شده است. به قانون دادگاه رمان قرن نوزدهم ایرلندی، که تقسیمات گاه خودسرانه ای را که بین سنت های انگلیسی و ایرلندی ایجاد می شود، پیچیده می کند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Writing the Frontier: Anthony Trollope between Britain and Ireland is the first book-length study of the great Victorian novelist's relationship with Ireland, the country which became his second home and was the location of his first personal and professional success. It offers an in-depth exploration of Trollope's time in Ireland as a rising Post Office official, contextualising his considerable output of Irish novels and short stories and his ongoing interest in the country, its people, and its always complicated relationship with Britain.

Trollope's Irish novels were long neglected but are vital to any understanding of his entire oeuvre and when given their just place alter our overall view of the writer and his take on the world. Uniquely among his fellow English novelists, Trollope consciously occupied a mediating position, believing he knew Ireland better than any other Englishman and better than most Irishmen and used his novels to represent that Ireland to an English public.

Trollope's Irish works constitute a vital and distinct group of works, add significantly to our vision of the writer, change the prevalent view that he is always safe and "English", and represent a rich and underestimated contribution to the canon of the nineteenth century Irish novel tout court, complicating the sometimes arbitrary divisions that are drawn between the English and the Irish traditions.





نظرات کاربران