دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Yuanfei Wang
سری:
ISBN (شابک) : 9780472902484, 9780472038510
ناشر: University of Michigan Press
سال نشر: 2021
تعداد صفحات:
زبان: Japanese
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Writing Pirates : Vernacular Fiction and Oceans in Late Ming China به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب نوشتن دزدان دریایی: داستان های بومی و اقیانوس ها در اواخر مینگ چین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
یوانفی وانگ در کتاب دزدان دریایی نوشتن، تولید ادبی چین را به گفتمان های نوظهور دزدان دریایی و دریا مرتبط می کند. در اواخر سلسله مینگ، به اصطلاح \"دزدان دریایی ژاپنی\" به جنوب شرقی چین حمله کردند. هیدیوشی به کره حمله کرد. اروپاییها به سمت سرزمینهای ماوراء بحر حرکت کردند و بازرگانان دریایی و مهاجران چینی جوامع دیاسپورا را در آسیای جنوب شرقی تأسیس کردند. سفرنامهها، تاریخها و داستانهای این دوره به طور مشترک دزدان دریایی و شرق چین در آسیای دریایی را روایت میکنند. وانگ نشان میدهد که گفتمانهای مینگ متأخر درباره دزدان دریایی و دریا سیال، دوسوگرا و گفتوگو هستند. آنها همزمان روایتهای امپریالیستی و شخصی از «دیگری» را شامل میشدند: خارجیها، مرتدین، مهاجران، و نویسندگان به حاشیه رانده شده. در مرکز گفتمان ها، مفاهیم مدرن اولیه امپراتوری، نژاد، و اصالت به شدت مورد مذاکره قرار گرفت. Writing Pirates که ادبیات مینگ متاخر را به دنیای دریایی جهانی متصل میکند، بحثهای کنونی در مورد دیاسپورای چینی و بحثهای مربوط به زبان و هویت سینوفون را گسترش میدهد.
In Writing Pirates, Yuanfei Wang connects Chinese literary production to emerging discourses of pirates and the sea. In the late Ming dynasty, so-called “Japanese pirates” raided southeast coastal China. Hideyoshi invaded Korea. Europeans sailed for overseas territories, and Chinese maritime merchants and emigrants founded diaspora communities in Southeast Asia. Travel writings, histories, and fiction of the period jointly narrate pirates and China’s Orient in maritime Asia. Wang shows that the late Ming discourses of pirates and the sea were fluid, ambivalent, and dialogical; they simultaneously entailed imperialistic and personal narratives of the “other”: foreigners, renegades, migrants, and marginalized authors. At the center of the discourses, early modern concepts of empire, race, and authenticity were intensively negotiated. Connecting late Ming literature to the global maritime world, Writing Pirates expands current discussions of Chinese diaspora and debates on Sinophone language and identity.