دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Andy Merrifield
سری:
ISBN (شابک) : 9781682191439
ناشر: OR Books
سال نشر: 2018
تعداد صفحات: 307
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب What We Talk About When We Talk About Cities (And Love) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب وقتی از شهرها صحبت می کنیم (و عشق) از چه چیزی صحبت می کنیم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اندی مریفیلد در زندگیهای رویایی در اطراف شهرهای زادگاهش
لیورپول، لندن و نیویورک به این موضوع فکر میکند که شهرها برای
ما چه معنایی دارند و چگونه طرز تفکر ما را شکل میدهند. همانطور
که او سرگردان است، احساسات مریفیلد به این پرسش ها دامن می زند:
آیا می توانیم در مورد شهرها به طور مطلق صحبت کنیم و جوهر آنها
را در زیر جزئیات کشف کنیم؟ آیا واقعاً می توان شهری را دوست داشت
یا از آن متنفر بود، آن را جسماً یا درونی تجربه کرد؟ آیا
میتوانیم عشق واقعی را در شهر پیدا کنیم؟
مریفیلد در شهر عشق پیدا میکند: با همسر آیندهاش، که با او قرار
ملاقات میگذارد تا قهرمانش اسپالدینگ گری «این یک شیب لغزنده
است» را در لندن ببیند. ساوث بنک و بلافاصله بعد از آن به مکانی
کوچک در بلومزبری نقل مکان می کند، جایی که درخشش عاشقانه جدید را
با رنگ آمیزی دیوارها به رنگ فیروزه ای و طلایی جشن می گیرند. و
برای همشهری مارشال برمن، پسر طبقه کارگر دیگری که به آکسفورد
رفت. برمن مریفیلد را زیر بال خود می گیرد و هیجان های موجود در
داستایوفسکی و مارکس را با فنجان های قهوه در کافه های معمولی در
شهر نیویورک در قسمت بالا وست ساید به او نشان می دهد.
موسیقی حال و هوای این روابط عاشقانه توسط یک مجموعه ای غنی از
عقل ها، از جین جیکوبز تا مایک دیویس، از لوئیس مال تا والتر
بنجامین. جان لنون، دانش آموزی، مانند مریفیلد، در مدرسه کواری
بانک در لیورپول، وارد داستان می شود. جان برگر رمان نویس و منتقد
نیز همینطور. و ارائه تونالیته در سرتاسر، صحبتهای تند و تیز
درباره عشق در داستانهای ریموند کارور است.
In often dreamlike peregrinations around his home towns of
Liverpool, London and New York Andy Merrifield reflects on what
cities mean to us and how they shape the way we think. As he
wanders, Merrifield’s reveries circle questions: Can we talk
about cities in the absolute, discovering their essence beneath
the particulars? Is it possible truly to love or hate a city,
to experience it carnally or viscerally? Might we find true
love in the city?
Merrifield does find love in the city: with his future wife,
whom he takes on a date to see his hero Spalding Gray’s “It’s a
Slippery Slope” at London’s South Bank and soon after moves in
with, to a tiny place in Bloomsbury where they celebrate the
brilliance of new romance by painting the walls turquoise and
gold. And for the fellow urbanist Marshall Berman, another
working class boy who went up to Oxford. Berman takes
Merrifield under his wing and shows him the thrills available
in Dostoevsky and Marx over cups of coffee in ordinary cafes on
New York City’s Upper West Side.
The mood music to these love affairs is provided by a rich
repertoire of intellects, from Jane Jacobs to Mike Davis, from
Louis Malle to Walter Benjamin. John Lennon, a pupil, like
Merrifield, at Quarry Bank school in Liverpool, enters the
story; so too the novelist and critic John Berger. And
providing tonality throughout is the stripped down, razor honed
talk about love in the stories of Raymond Carver.