ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Wei Fo Raetem Olketa Wod Long Pijin

دانلود کتاب وی فو رایتم اولکتا وود لانگ پیجین

Wei Fo Raetem Olketa Wod Long Pijin

مشخصات کتاب

Wei Fo Raetem Olketa Wod Long Pijin

دسته بندی: خارجی: انگلیسی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر: Solomon Islands Translation Advisory Group (SITAG) 
سال نشر: 2008 
تعداد صفحات: 22 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 312 کیلوبایت 

قیمت کتاب (تومان) : 42,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب وی فو رایتم اولکتا وود لانگ پیجین: زبان‌ها و زبان‌شناسی، زبان‌های تماس، پیجین جزایر سلیمان، پیجین، زبان، املا



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب Wei Fo Raetem Olketa Wod Long Pijin به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب وی فو رایتم اولکتا وود لانگ پیجین نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب وی فو رایتم اولکتا وود لانگ پیجین

هونیارا: گروه مشاوره ترجمه جزایر سلیمان (SITAG)، — 22 ص.
این کتاب یک گروه مشاوره ترجمه جزایر سلیمان است. این کتاب اینجا hemi no barava فرهنگ لغت، اما همی وانفالا شروع بلونگ سجاف نوموآ. فرهنگ لغت طولانی پیاده روی دسته جمعی Baebae mifala برای چندین سال بیشتر است، بنابراین همی موآبتا به دیسفالا کتاب همی را از دیستام خارج کنید. همی اولسم، چون همی باراوا توماس برای همه ما خوب است سلیمان کلمات آلکتا را نوشت طولانی کبوتر طولانی یک طرفه نوموآ.
حالا این همی نمی داند که همه ما باید به همین صورت بلند کبوتر بلند صحبت کنیم. !پرنده! این کتاب برای این نیست که به شما بگوید اکنون چگونه باید طولانی Pidgin صحبت کنید. اگرچه ما روش دیگری برای نوشتن پیجین داریم، برخی کتاب‌های دیسفلا، داستان‌های همی، این همی نمی‌داند که فرض کنید شما از سوئسول آمده‌اید، باید به پیرمردهای گالکانا صحبت کنید، یا فرض کنید از تموتو آمده‌اید، باید به پیرمردهای مالایتا صحبت کنید.

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Honiara: Solomon Islands Translation Advisory Group (SITAG), — 22 p.
Disfala buk hemi som yumi evriwan long Solomon Aelan wanfala stretfala wei fo raetem olketa wod long Pijin. Disfala buk ya hemi no barava diksonari, bat hemi wanfala stat blong hem nomoa. Baebae mifala mas waka long diksonari fo samfala yia moa yet, so hemi moabeta fo disfala buk hemi kamaot distaem nao. Hemi olsem, bikos hemi barava gud tumas fo yumi evriwan long Solomon i raetem olketa wod long Pijin long wanfala wei nomoa.
Nao diswan hemi no minim yumi evriwan mas toktok long Pijin long sem wei. !Nomoa ya! Buk ya hemi no fo talem yu hao nao yu mas toktok long Pijin. Nomata yumi garem wanfala wei fo raetem Pijin, olsem disfala buk hemi talem, diswan hemi no minim dat sapos yu kam from Soesol yu mas toktok olsem man from Galekana, o sapos yu kam from Temotu yu mas toktok olsem man from Malaita.




نظرات کاربران