مشخصات کتاب
We Are Imazighen: The Development of Algerian Berber Identity in Twentieth-Century Literature and Culture
دسته بندی: فرهنگی
ویرایش:
نویسندگان: Fazia Aïtel
سری:
ISBN (شابک) : 0813049393, 9780813049397
ناشر: University Press of Florida
سال نشر: 2014
تعداد صفحات: 326
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 3 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 36,000
کلمات کلیدی مربوط به کتاب We Imazighen: توسعه هویت بربری الجزایری در ادبیات و فرهنگ قرن بیستم: فرهنگ شناسی، فرهنگ کشورها و مردم جهان
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 10
در صورت تبدیل فایل کتاب We Are Imazighen: The Development of Algerian Berber Identity in Twentieth-Century Literature and Culture به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب We Imazighen: توسعه هویت بربری الجزایری در ادبیات و فرهنگ قرن بیستم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب We Imazighen: توسعه هویت بربری الجزایری در ادبیات و فرهنگ قرن بیستم
«گزارشی منحصربهفرد از ظهور هویت فرهنگی بربر، بهویژه
کابیلهای الجزایر، در دوران مدرن. افراد برجسته ای مانند
امروش، فرعون، مطوب، و فرس به طرز چشمگیری به زندگی بازگردانده
شده اند. زمینه مطالعات فرانسه پسااستعماری، ردیابی رشد آگاهی
بربرها در دهه 1930 تا وقایع "بهار عربی". - پاتریشیا گیسی،
دانشگاه فلوریدا شمالی
"گزارشی حساس از اثرات متناقض استعمار و پیامدهای آن بر
مستعمرات سابق خواندن این کتاب برای مردم شناسان، محققان ادبی و
مورخان آن دوره ضروری است.» —وینسنت کراپانزانو، نویسنده
Harkis
«پژوهشی صمیمی و نیرومند در مورد فرهنگ بربر» جنبش و شرایط
پسااستعماری به طور کلی. We Are Imazighen با ترکیب
ادبیات و موسیقی، تاریخ و سیاست، زندگی فرهنگی مردم کابیل را با
ظرافت و اشتیاق برای مخاطبان انگلیسی زبان به ارمغان می آورد.»
— دیوید کرافورد، نویسنده خانواده های مراکشی در اقتصاد
جهانی
«چارچوبی برای تحلیل مطالب ادبی و شفاهی که ریشه در فرهنگ بربر
دارد و بیان راهی جایگزین برای مفهومسازی هویت ارائه میکند.»
- میلدرد مورتیمر، نویسنده Writing from the
Hearth
در دنیا آنها را بربر میشناسند، اما ترجیح میدهند خود را
ایمازیگن یا «مردم آزاد» بنامند. ادعای این هویت فرهنگی منحصر
به فرد به شدت در الجزایر در منطقه کابیلیا احساس شده است، جایی
که آگاهی آمازیغ به تدریج پس از جنگ جهانی دوم ظهور کرد. و
ادبیات - از اوایل دهه 1930 تا پایان قرن بیستم، Fazia Aïtel
نشان می دهد که چگونه فرهنگ خود را در طول زمان تعریف کرده اند.
در نهایت، او استدلال میکند که سنت ادبی آمازیغ بر اولویتهای
دوگانه بنا شده است: میل به پرورش گفتوگوی واقعی با حفظ فرهنگ
منحصربهفرد.
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
“A unique account of the rise of the Berber cultural
identity, in particular of the Kabyles of Algeria, in modern
times. Luminaries such as Amrouche, Feraoun, Matoub, and
Farès are impressively brought back to life.”—Abdourahman A.
Waberi, author of Passage of Tears
“An insightful and important addition to the field of
postcolonial French studies, tracing the development of
Berber consciousness in the 1930s to the events of the ‘Arab
Spring.’”—Patricia Geesey, University of North Florida
“A sensitive account of the paradoxical effects of
colonialism and its aftermath on the formerly colonized. It
is a must-read for anthropologists, literary scholars, and
historians of the period.”—Vincent Crapanzano, author of
The Harkis
“An intimate and forceful inquiry into the Berber cultural
movement and the conditions of postcoloniality more
generally. Incorporating literature and music, history and
politics, We Are Imazighen brings the cultural life of
the Kabyle people to an English-speaking audience with grace
and passion.”—David Crawford, author of Moroccan
Households in the World Economy
“Provides a framework for analyzing literary and oral
material rooted in Berber culture and expressing an
alternative way of conceptualizing identity.”—Mildred
Mortimer, author of Writing from the Hearth
To the world they are known as Berbers, but they prefer to
call themselves Imazighen, or “free people.” The claim to
this unique cultural identity has been felt most acutely in
Algeria in the Kabylia region, where an Amazigh consciousness
gradually emerged after WWII.
By tracing the cultural production of the Kabyle people—their
songs, oral traditions, and literature—from the early 1930s
through the end of the twentieth century, Fazia Aïtel shows
how they have defined their own culture over time.
Ultimately, she argues that the Amazigh literary tradition is
founded on dual priorities: the desire to foster a genuine
dialogue while retaining a unique culture.
نظرات کاربران