دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Olinévich Ígor.
سری:
ناشر:
سال نشر:
تعداد صفحات: 0
زبان: Spanish
فرمت فایل : DOCX (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 237 کیلوبایت
کلمات کلیدی مربوط به کتاب من به ماگادان می روم: کتابخانه، خاطرات، خاطرات، زندگی نامه، اولینویچ ایگور
در صورت تبدیل فایل کتاب Voy a Magadán به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب من به ماگادان می روم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
. – М.: Радикальная теория и практика (при поддержке
Анархического Чёрного Креста), 2013. — 171 s.
\"این کتاب که توسط پسرم نوشته شده است در مورد آنچه امروز در
بلاروس اتفاق می افتد و تصمیماتی است که توسط مردم گرفته می شود.
مجبور به انتخاب بین مرگ و زندگی، آزادی و زندان، حیثیت و بدنامی
می شوند. هر آنچه برای ایگور اتفاق افتاده یک واقعه واقعی است که
در قرن بیست و یکم در کشوری اروپایی که ادعای متمدن بودن دارد، در
آستانه و پس از آن رخ داده است. انتخابات ریاست جمهوری 2010. ایده
نوشتن دفترچه خاطرات در بهار 2011، در خلال تنها دیدار تک نفره با
ایگور که در زمانی که او در زندان کا گ ب بود به ما داده شد. برای
انجام اقدامات احتیاطی زیادی هنگام صحبت با او، من و شوهرم از
دیدن او بسیار خوشحال بودیم... هر آنچه برای او اتفاق افتاده و
همچنان برای پسرم اتفاق می افتد بسیار شبیه به آواتارهای ساشا
پانکراتوف، قهرمان داستان است. از رمان بچه های آربات اثر آناتولی
ریباکوف*. ساشا در سال 1933 دستگیر شد و متأسفانه ایگور نیز به
همین سرنوشت دچار شد. من به ایگور پیشنهاد دادم که هر آنچه برای
او اتفاق افتاده را بنویسد تا فراموش نشود. ما با این باور زندگی
می کنیم که ما و عزیزانمان هرگز قربانی بی عدالتی، سوء استفاده،
سوء استفاده یا سرکوب نخواهیم شد. به همین دلیل، بسیار مهم است که
وضعیتی که ایگور از آن رنج میبرد، اطلاع عمومی باشد.» – والنتینا
اولینویچ.
مقدمه. ایگور.
بله.
زمینه.
I من به ماگادان می روم.
ضمیمه.
شرکت.
خود تعیینی.
زندانیان سیاسی.
نامه ای سرگشاده به محافل آنارشیست.
سرکوب.
اطلاع دهندگان و محکوم کردن.
\"Indy\" media.
سیستم.
امنیت.
ساختار و عامل انسانی.
انتخاب شخصی.< br/ >پس کلمه.
Книга на русском языке در فرمت pdf< /a>، doc، fb2.
Kniga на английском языке در فرمت pdf, doc.
Книга на польском языке در فرمت doc.
Книга на боснийском языке در فرمت pdf.
Audiokniga на белорусском языке در فرمت mp3.
Перевод книги Игоря Олиневича "Еду в Магадан" на испанский
язык. – М.: Радикальная теория и практика (при поддержке
Анархического Чёрного Креста), 2013. — 171 с.
"Este libro, escrito por mi hijo, trata de lo que ocurre hoy en
día en Belarús y de las decisiones que toman las personas
obligadas a escoger entre la vida y la muerte, la libertad y la
prisión, la dignidad y la infamia. Todo lo que le ha sucedido a
Ígor, es un hecho real, acaecido en el siglo XXI, en un país
europeo que se precia civilizado, en víspera y después de las
elecciones presidenciales de 2010. La idea de escribir el
Diario surgió en primavera de 2011, durante el único cara a
cara con Ígor que nos fue concedido mientras éste permaneció
recluido en la prisión preventiva del KGB. Aunque entonces
tuvimos que tomar muchas precauciones al conversar con él, mi
marido y yo nos sentimos inmensamente felices al poder verle…
Todo lo que le ha ocurrido y le sigue ocurriendo a mi hijo
tiene gran parecido con los avatares de Sasha Pankrátov, el
protagonista de la novela de Anatoli Ribakov Hijos de Arbat*.
Sasha fue detenido en 1933, e Ígor, desgraciadamente, ha
corrido la misma suerte. Sugerí a Ígor que escribiera todo lo
que le había sucedido, para que no cayera en el olvido. Vivimos
convencidos de que nosotros y nuestros seres queridos jamás
seremos víctimas de injusticias, atropellos, abusos o
represión. Por eso, es de capital importancia que la situación
que sufre Ígor sea de conocimiento público" – Valentina
Olinévich.
Introducción. Ígor.
Si.
El contexto.
Voy a Magadán.
Apéndice.
La corporación.
Autodeterminación.
Presos políticos.
Una carta abierta a los círculos anarquistas.
Represión.
Los delatores y la delación.
"Indy"media.
El sistema.
Seguridad.
Estructura y el factor humano.
Elección personal.
Epílogo.
Книга на русском языке в формате pdf, doc, fb2.
Книга на английском языке в формате pdf, doc.
Книга на польском языке в формате doc.
Книга на боснийском языке в формате pdf.
Аудиокнига на белорусском языке в формате mp3.