ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Vidalita flamenca, el cante nacido de una canción del folclore rioplatense

دانلود کتاب ویدالیتا فلامنکو، کانتی که از یک آهنگ فولکلور ریور پلیت متولد شد

Vidalita flamenca, el cante nacido de una canción del folclore rioplatense

مشخصات کتاب

Vidalita flamenca, el cante nacido de una canción del folclore rioplatense

دسته بندی: موسیقی
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 9788366901230, 9788379013401 
ناشر: Universidad de Varsovia - Instituto de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos; Museo HMCP 
سال نشر: 2021 
تعداد صفحات: 499 
زبان: Spanish 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 4 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 58,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب ویدالیتا فلامنکو، کانتی که از یک آهنگ فولکلور ریور پلیت متولد شد: آرژانتین



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 11


در صورت تبدیل فایل کتاب Vidalita flamenca, el cante nacido de una canción del folclore rioplatense به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ویدالیتا فلامنکو، کانتی که از یک آهنگ فولکلور ریور پلیت متولد شد نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ویدالیتا فلامنکو، کانتی که از یک آهنگ فولکلور ریور پلیت متولد شد

ویدالیتا متعلق به شاخه ای از آهنگ های فلامنکو است آمریکایی اسپانیایی تبار که در میان هنرمندان و مخاطبان فلامنکو تمایل دارند به عنوان cantes de ida y vuelta شناخته شود. این نامگذاری از الف گروهی از سبک ها، که در دهه شصت قرن بیستم ابداع شدند، هنوز هم هستند بسیار گسترده است، اگرچه کاملاً دقیق نیست، همانطور که توسط نشان داده شده است تحقیقات فلامنکو در دهه های اخیر تصمیم گرفتیم آن را حفظ کنید، زیرا در زمینه فلامنکو به فعالیت خود ادامه می دهد. را بیشتر پالوها (سبک های فلامنکو) که این گروه را تشکیل می دهند آهنگ ها و رقص ها نتیجه ادغام فلامنکو و موسیقی است سنتی یا محبوب از مناطق مختلف آمریکای لاتین. را آهنگ های رفت و برگشت در صحنه فلامنکو بین اواخر قرن 19 و اوایل قرن 20.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

La vidalita pertenece a la rama de los cantes flamencos de ascendencia hispanoamericana que entre los artistas y el público del flamenco suelen identificarse como cantes de ida y vuelta. Esta denominación de un grupo de estilos, acuñada en los años sesenta del siglo XX, sigue siendo muy extendida, aunque no es del todo precisa, según demostraron las investigaciones del flamenco de las últimas décadas. Nos decidimos a conservarla, ya que sigue funcionando en el ámbito del flamenco. La mayoría de los palos (estilos del flamenco) que conforman este grupo de cantes y bailes es fruto de una fusión entre el flamenco y la música tradicional o popular de diferentes regiones de América Latina. Los cantes de ida y vuelta aparecieron en el panorama del flamenco entre los fines del siglo XIX y principios del XX.



فهرست مطالب

INTRODUCCIÓN  •  •  •  9
Agradecimientos  •  •  •  33
I. EL CANTE FLAMENCO  •  •  •  35
El arte flamenco, desde la tradición popular
hasta el arte escénico  •  •  •  38
Una mirada a las tradiciones musicales en Andalucía
en los tiempos anteriores a la época preflamenca.  •  •  •  42
Las posibles influencias musicales grecorromanas
en la música andaluza • • • 43
Las búsquedas de las influencias árabes
en el flamenco • • • 45
Las búsquedas de las posibles infuencias
judías en el flamenco • • • 48
La huella gitana en la música popular andaluza • • • 49
Los “bailes de negros” y el aporte latinoamericano • • • 51
La influencia de otras tradiciones
de la Península Ibérica. • • • 53
La protohistoria del flamenco – el siglo XVIII.  •  •  •  54
La cristalización del flamenco en el siglo XIX:
el teatro y los cafés cantantes  •  •  •  61
Las primeras investigaciones sobre el cante
– la década de los 80 del XIX  •  •  •  66
El flamenco en los siglos XX y XXI
– el esbozo general  •  •  •  69
La característica del cante flamenco  •  •  •  72
Los recursos vocales en el cante flamenco • • • 73
Las letras de los cantes • • • 75
Los palos del flamenco • • • 76
La tranmismión del cante y el rol de las instituciones • • • 79
II. VIDALITA ENTRE LOS CANTES DE IDA Y VUELTA  •  •  •  83
La noción de los cantes de ida y vuelta  •  •  •  85
Los bailes afro-latinoamericanos en Andalucía
en los siglos anteriores  •  •  •  91
Incorporación de los cantes americanos
en el flamenco  •  •  •  99
Guajira • • • 99
Milonga • • • 100
Vidalita • • • 102
Colombiana • • • 104
Rumba • • • 108
Otros estilos de cantes flamencos de probado
origen afrolatinoamericano o latinoamericano  •  •  •  113
Tango (tangos) • • • 113
Fandango • • • 116
Petenera • • • 117
La recepción de los cantes de ida y vuelta
por la crítica española del flamenco.  •  •  •  121
III. LOS ORÍGENES. LA VIDALITA RIOPLATENSE  •  •  •  131
Los investigadores y colectores del folclore argentino
y uruguayo de la primera mitad del s. XX.  •  •  •  133
La vidalita como la canción tradicional del ambiente
rural rioplatense  •  •  •  136
La vidalita en la antología El Folklore Argentino (1905)
de Robert Lehmann-Nitsche • • • 136
La vidalita en los escritos de Carlos Vega • • • 140
La vidalita en los Cancioneros Populares
de Juan Alfonso Carrizo • • • 142
La variedad de vidalitas en las investigaciones
de Isabel Aretz • • • 152
La vidalita en el territorio uruguayo. Estudios
de Lauro Ayestarán • • • 164
La vidalita en el Cancionero Popular Uruguayo
de 1947 • • • 167
La tradición gaucha  •  •  •  170
La poesía gauchesca  •  •  •  176
El criollismo  •  •  •  180
La vidalita en la literatura gauchesca  •  •  •  182
La vidalita en la prensa argentina y uruguaya
de finales del XIX y principios del XX.  •  •  •  200
En el contexto gauchesco • • • 201
Como la canción y pieza musical en actuaciones,
partituras y discos • • • 210
Como una canción popular
– en metáforas y chistes • • • 216
IV. EL PASO A ESPAÑA. VIDALITA PREFLAMENCA
Y LAS PRIMERAS VIDALITAS FLAMENCAS  •  •  •  227
Las olas migratorias entre España
y la región rioplatense en el siglo XIX  •  •  •  230
La emigración temprana española
a Argentina (1830–1870) • • • 231
La “emigración en masa” (1880–1930) • • • 234
La cultura de ida y vuelta  •  •  •  238
La música entre las dos orillas • • • 240
La poesía popular cantada o recitada:
romancero, cancionero y décima • • • 243
El ámbito teatral • • • 250
Los elementos de la cultura “indiana”
en los teatros de España • • • 251
La presencia de compañías teatrales españolas
en la región rioplatense en el siglo XIX. • • • 256
La industria de discos, el papel de los medios
de comunicación • • • 264
La vidalita en la prensa española de finales
del XIX y principios del XX  •  •  •  265
En el contexto gauchesco • • • 268
En los relatos de Argentina • • • 278
Como una canción del folclore rioplatense • • • 281
Como una canción romántica • • • 284
Con fines humorísticos • • • 286
Como la pieza musical real,
el canto/el cante grabado • • • 288
V. VIDALITA, EL CANTE FLAMENCO
CON UN SIGLO DE HISTORIA  •  •  •  305
El boom de los años 20 y 30  •  •  •  311
La inspiración argentina • • • 311
Vidalita-milonga “La hija de Juan Simón” • • • 330
Las vidalitas de Marchena • • • 335
Ya no me quiere mi Carmen y otras adversidades • • • 348
La vidalita en los años 50–80 del siglo XX  •  •  •  362
Las vidalitas de finales del siglo XX
y principios del XXI (1990–2020)  •  •  •  389
A modo de Apéndice: la vidalita bailable • • • 408
CONCLUSIONES  •  •  •  415
BIBLIOGRAFÍA  •  •  •  423
ÍNDICE HEMEROGRÁFICO  •  •  •  435
ÍNDICE FONOGRÁFICO  •  •  •  442
ÍNDICE DE ILUSTRACIONES Y FOTOS  •  •  •  447
ANEXO: VIDALITAS FLAMENCAS
(Selección de letras)  •  •  •  449




نظرات کاربران