ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Vajrayāna and its Doubles: A critical historiography, exposition, and translation of the Tantric works of Āryadeva

دانلود کتاب Vajrayāna and Doubles آن: یک تاریخ نگاری انتقادی ، نمایشگاه و ترجمه آثار Tantric از āryadeva

Vajrayāna and its Doubles: A critical historiography, exposition, and translation of the Tantric works  of Āryadeva

مشخصات کتاب

Vajrayāna and its Doubles: A critical historiography, exposition, and translation of the Tantric works of Āryadeva

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
 
ناشر:  
سال نشر: 1999 
تعداد صفحات: 427
[441] 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 16 Mb 

قیمت کتاب (تومان) : 80,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 7


در صورت تبدیل فایل کتاب Vajrayāna and its Doubles: A critical historiography, exposition, and translation of the Tantric works of Āryadeva به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب Vajrayāna and Doubles آن: یک تاریخ نگاری انتقادی ، نمایشگاه و ترجمه آثار Tantric از āryadeva نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب Vajrayāna and Doubles آن: یک تاریخ نگاری انتقادی ، نمایشگاه و ترجمه آثار Tantric از āryadeva

ارائه شده در تحقق جزئی الزامات مربوط به درجه پزشک فلسفه در دانشکده فارغ التحصیل هنر و علوم.\r\nاین پایان نامه به بررسی تاریخ نگاری و محتویات ادبیات باطنی بودایی (تانتریک) که به اورادوا و مدرسه ای که او متعلق به آن بود ، به سنت ārya نسبت داده شده است. از اوایل قرن نوزدهم ، هنگامی که مطالعات مدرن بودایی آغاز شد ، تصریح شده است که این ادبیات به طرز حیرت انگیزی به این لومینیت مشهور سنت مادیایمیکا بی نظیر نسبت داده می شود. این مقاله به عنوان نقطه عزیمت خود ، سؤال از این دیدگاه تقریباً جهانی است. این امر با بررسی نقش ساختارهای روایت متا تاریخی در تخیل تاریخ بودایی هند انجام می شود. این نشان می دهد که الگوی تاریخ نگاری مشترک چرخه زندگی ارگانیک (تولد-رشد-دبلیو-دفع) و ارتباط مهربانی این \"پوسیدگی\" با حساسیت (و دومی با \"tantra\") ، ضروری است به عنوان \"انحطاط\" و ، بنابراین ، از لحاظ زمانی دیررس. سپس به تفصیل استدلال های تاریخی واقعی را که توسط محققان از اولین مطالعات مربوط به تانترم بودایی پیش بینی شده است ، شرح می دهد. این استدلالها نشان داده شده اند که بی نتیجه هستند و ایجاد \"اواخر تانتریسم\" بیشتر بر محافظه کاری علمی است تا شواهد واقعی. برای اثبات بیشتر حقیقت این ادعا ، طیف وسیعی از داده های تاریخی-ادغام ، numismatic ، باستان شناسی و هنری-مورد بحث و ارزیابی قرار می گیرد. نتیجه گیری احتمالی که می توان با توجه به ماهیت شواهد حاصل شد ، در نظر گرفته شده است و پیش آگهی برای آینده تاریخ نگاری تانتری به طور خلاصه بیان شده است. سپس توجه در قسمت دوم به نمایش خود ادبیات تبدیل می شود. فصل ششم اول اظهارنظر در مورد برخی از مشکلات روش شناختی با مطالعات تانتریک. سپس شواهدی را در نظر می گیرد که وجود سنت های تانتریک را در اوایل هزاره اول قابل قبول می کند. فصل هفتم یک مرور کلی از سنت های هندی Guhyasamāja و یک مطالعه نزدیک از ادبیات ārya است. کتاب مقدس و تفسیرهای این سنت شرح داده شده و آثار āryadeva مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفته است. سوابق متنی مورد ارزیابی قرار می گیرد و پیشنهاداتی برای تحقیقات آینده ارائه می شود. قسمت آخر ، \"متن ها\" ، حاوی ترجمه های انگلیسی کامل و حاشیه نویسی از آثار āryadeva در سنت Guhyasamāja است. اینها شامل Caryāmelāpaka-pradīpa ، Cittaviśuddhipraba ، Svāādhiṣṭhāhāmophānaprabhheda ، اصطلاحات فنی به زبان انگلیسی ، سانسکریت و تبت.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences. This thesis explores the historiography and contents of the esoteric Buddhist (Tantric) literature ascribed to Āryadeva and the school to which he belonged, the Ārya Tradition. Since the early nineteenth century, when modern Buddhist studies began, it has been maintained that this literature is spuriously attributed to this renowned luminary of the exoteric Madhyamika tradition. This essay takes as its point of departure a questioning of this almost universally-accepted view. It proceeds by examining the role of meta-historical narrative structures in the imagination of Indian Buddhist history. It shows that the common historiographical model of the organic life-cycle (birth-growth-maturity-decay-death), and the kindred association of this "decay" with sensuality (and the latter with "Tantra"), necessitated that Tantrism be conceived as "degenerate" and, thus, chronologically late. It then describes in detail the actual historical arguments advanced by scholars since the first studies of Buddhist Tantrism. These arguments are shown to be inconclusive and the establishment of "late Tantrism" to be based more on scholarly conservatism than actual evidence. To further establish the truth of this claim, the range of historical data--literary, numismatic, archeological, and art historical--is discussed and evaluated. The possible conclusions which could be reached given the nature of the evidence are considered and a prognosis for the future of Tantric historiography is briefly outlined. Attention is then turned in Part Two to the exposition of the literature itself. Chapter Six first comments on some methodological problems facing Tantric Studies. It then considers some evidence which makes the existence of Tantric traditions in the early first millennium plausible. Chapter Seven is a general overview of the Indian traditions of the Guhyasamāja and a close study of the Ārya literature. The scriptures and commentaries of the tradition are described and the works of Āryadeva are analyzed. The textual record is evaluated and suggestions given for future research. The final part, ''Texts," contains full, annotated English translations of the works of Āryadeva on the Guhyasamāja Tradition. These include Āryadeva's Caryāmelāpaka-pradīpa, Cittaviśuddhiprakaraṇa, Svādhiṣṭhānaprabheda, and Abhibodhikramopadeśa. Supplementary materials include supporting documents and a glossary of technical terms in English, Sanskrit, and Tibetan.





نظرات کاربران