دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: [Colección Memoria Mundi ed.] نویسندگان: Anonymous, Juan Arnau سری: ISBN (شابک) : 849490549X, 9788494905490 ناشر: Atalanta سال نشر: 2019 تعداد صفحات: 528 [530] زبان: Spanish فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 18 Mb
در صورت تبدیل فایل کتاب Upanisad به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب upanisad نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
اوپانیشادها نقطه اوج تفکر ودایی و یکی از اپیزودهای بزرگ در
تاریخ روح انسان هستند. آنها همراه با سرودهای ودایی و
باگاوادگیتا، متون مقدس هندوئیسم را تشکیل می دهند. مجموعه وسیعی
از دانش که توسط حکیمان دوران باستان «شنیده می شد» و قرن ها به
صورت شفاهی منتقل می شد. آنها حاوی دیالوگ ها، شعرها، قصارها و
آموزه هایی هستند که هدفشان شناسایی اصل و نیروی مقدسی است که همه
چیز را زنده می کند. اوپانیشادها شوپنهاور و رمانتیک ها را مجذوب
خود کردند.
از نظر اندیشه ودایی، جهان به عنوان یک کل و زندگی انسان به طور
خاص یک قربانی دائمی است که آتش آن نفس است. کلمه سانسکریت
upanișad که به معنای «مطابقت» یا «پیوند» است، هم بعد آیینی و هم
بعد فلسفی دارد. تناظرها فداکاری را ممکن و توجیه میکنند، در عین
حال که بین حوزههای مختلف واقعیت قرابت ایجاد میکنند و ترسیم
پیوندهای پنهانی که پیچ و تاب جهان را میسازند، ممکن
میسازند.
منتشر شده است. به زبان اسپانیایی برای اولین بار ترجمه کامل
اوپانیشادهای اصلی از سانسکریت اصلی. نسخه ای دقیق که تفاسیر
گوناگون مفسران قدیم و جدید را در نظر گرفته است و سانسکریت
نویسانی از نقاط مختلف جهان در آن شرکت داشته اند.
Las upanișad son la culminación del pensamiento védico y uno de
los grandes episodios de la historia del espíritu humano. Junto
a los himnos védicos y la Bhagavadgīta, constituyen los textos
sagrados del hinduismo. Un amplio corpus de conocimientos que
fueron «escuchados» por los sabios de la antigüedad y
transmitidos oralmente durante siglos. Contienen diálogos,
poemas, aforismos y enseñanzas destinados a identificar el
principio y fuerza sagrada que lo anima todo. Las upanișad
fascinaron a Schopenhauer y a los románticos.
Para el pensamiento védico, el mundo en su totalidad y la vida
humana en particular son un perpetuo sacrificio, cuyo fuego es
la respiración. La palabra sánscrita upanișad , que significa
«correspondencia» o «enlace», tiene una dimensión ritual y otra
filosófica. Las correspondencias hacen posible el sacrificio y
lo justifican, al tiempo que establecen afinidades entre los
diferentes ámbitos de lo real y permiten cartografiar los
vínculos ocultos que conforman la urdimbre del mundo.
Por primera vez se publica en español una traducción completa
de las principales upanișad a partir del original sánscrito.
Una cuidada edición que ha tomado en cuenta las diversas
interpretaciones de los comentaristas antiguos y modernos, y en
la que han participado sanscritistas de diferentes partes del
mundo.