ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Übersetzung als Vollendung der Auslegung: Studien zur Genesis-Septuaginta

دانلود کتاب ترجمه به مثابه تکمیل تفسیر: مطالعات در پیدایش هفتم

Übersetzung als Vollendung der Auslegung: Studien zur Genesis-Septuaginta

مشخصات کتاب

Übersetzung als Vollendung der Auslegung: Studien zur Genesis-Septuaginta

دسته بندی: دین
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری: Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 223 
ISBN (شابک) : 3110142341, 9783110142341 
ناشر: De Gruyter 
سال نشر: 1994 
تعداد صفحات: 302 
زبان: German 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 8 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 84,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 4


در صورت تبدیل فایل کتاب Übersetzung als Vollendung der Auslegung: Studien zur Genesis-Septuaginta به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب ترجمه به مثابه تکمیل تفسیر: مطالعات در پیدایش هفتم نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب ترجمه به مثابه تکمیل تفسیر: مطالعات در پیدایش هفتم

در مجموعه مکمل های مجله برای علوم عهد عتیق (BZAW) آثاری در تمام زمینه های علم عهد عتیق ظاهر می شود. تمرکز بر کتاب مقدس عبری، زندگی قبل و بعد آن در یهودیت باستان و همچنین انشعابات متعدد آن در فرهنگ های همسایه خاور نزدیک باستان و جهان هلنیستی-رومی است.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

In der Reihe Beihefte zur Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft (BZAW) erscheinen Arbeiten zu sämtlichen Gebieten der alttestamentlichen Wissenschaft. Im Zentrum steht die Hebräische Bibel, ihr Vor- und Nachleben im antiken Judentum sowie ihre vielfache Verzweigung in die benachbarten Kulturen der altorientalischen und hellenistisch-römischen Welt.



فهرست مطالب

I. Einleitung
1. Forschungsstand und Aufgabenstellung
2. Methodische Vorfragen
II. Gen 1-11 in der Version der Septuaginta
1. Der Anfang der Schöpfung: Gen 1,1-2,3
2. Der zweite Teil der Schöpfung: Gen 2,4-25
3. Der Schöpfungsbericht nach der Version der Septuaginta
4. Die Paradieserzählung: Gen 3,1-24
5. Kains Sünde: Gen 4,1-17
6. Die Nachkommen Kains und Adams: Gen 4,18-26
7. Der Stammbaum von Adam bis Noah: Gen 5,1-32
8. Das chronologische System der Genesis-LXX (Gen 5+11)
9. Gottessöhne und Giganten: Gen 6,1-4
10. Die Ankündigung der Flut: Gen 6,5-22
11. Die Rettung vor der Flut: Gen 7,1-24
12. Das Ende der Flut: Gen 8,1-19
13. Opfer, Segen und Bund: Gen 8,20-9,17
14. Noah und seine Söhne: Gen 9,18-29
15. Die Nachkommen Noahs und seiner Söhne: Gen 10,1-32
16. Die Stadt der Verwirrung der Lippen: Gen 11,1-9
17. Der Stammbaum von Sem bis Abram: Gen 11,10-26
18. Der Auszug aus dem Chaldäerland: Gen 11,27-32
III. Hauptlinien der Übersetzungsweise der Genesis-Septuaginta
1. Ausgewählte Probleme der LXX-Übersetzung der Genesis
2. Zusammenfassung: Die Genesis-Septuaginta – ein eigenständiges Produkt jüdisch-hellenistischen Denkens
3. Die Frage nach dem Übersetzer
Verzeichnis der durchgängig benutzten Literatur
Register




نظرات کاربران