ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب Tibetan Religious Dances: Tibetan text and annotated translation of the 'chams yig

دانلود کتاب رقص های مذهبی تبتی: متن تبتی و ترجمه مشروح Chams yig

Tibetan Religious Dances: Tibetan text and annotated translation of the 'chams yig

مشخصات کتاب

Tibetan Religious Dances: Tibetan text and annotated translation of the 'chams yig

دسته بندی: بودیسم
ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 902797621X 
ناشر: Mouton 
سال نشر: 1976 
تعداد صفحات: 333 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 12 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 55,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب رقص های مذهبی تبتی: متن تبتی و ترجمه مشروح Chams yig: خیلی گریه کن



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 10


در صورت تبدیل فایل کتاب Tibetan Religious Dances: Tibetan text and annotated translation of the 'chams yig به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب رقص های مذهبی تبتی: متن تبتی و ترجمه مشروح Chams yig نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب رقص های مذهبی تبتی: متن تبتی و ترجمه مشروح Chams yig

این اثر منحصر به فرد مطالب ارزشمندی را در رابطه با رقص های مقدس تبتی ارائه می دهد که با نابودی زندگی رهبانی در تبت به هلاکت رسیده است. Nebesky-Wojkowitz، در طول چندین دوره کار میدانی خود در هیمالیا، این رقص های معبد بودایی را مورد مطالعه قرار داده بود. او دانش تخصصی خود را در مورد شمایل نگاری و آیین تبت به شرح آنها آورد. ترجمه متون تبتی حاوی دستورالعمل‌های دقیق برای اجرای رقص‌ها از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است. وجود چنین کتابچه های رقصی یکنواختی در اجرای رقص های معبد و تداوم یک سنت تغییرناپذیر در دوره های طولانی را توضیح می دهد. با درک این موضوع که هیچ یک از آیین های بودایی که در این کتاب به آنها اشاره شده است را نمی توان در تبت امروزی اجرا کرد و با افول سریع هنر «رقص چم»، کار پس از مرگ دکتر دو نبسکی وویکوویتز ارزش بیشتری پیدا می کند. پیشگفتار در میان مقالات مرحوم دکتر رنه دو نبسکی-وویکوویتز، که مرگ ناگهانی او در سی و شش سالگی یک کار آکادمیک درخشان را به پایان غم انگیزی زودهنگام رساند، دست نوشته ای در مورد رقص های مقدس تبتی یافت شد. اگرچه این نسخه به شکل ناقصی بود، اما حاوی مطالب بسیار ارزشمندی بود که به نظر می‌رسید چاپ آن به وضوح نشان داده شده است. نویسنده در طول چندین دوره کار میدانی در هیمالیا، رقص‌های معبد بودایی سیکیم و سایر نواحی را مورد مطالعه قرار داده بود و دانش تخصصی مربوط به شمایل‌نگاری و آیین‌های تبتی را برای توصیف آنها به ارمغان آورد. اگر او برای تکمیل کتاب زنده می‌ماند، بی‌شک تحلیل رقص‌های توصیف‌شده را بسط می‌داد و عمیق‌تر می‌کرد، و احتمالاً فصلی را اضافه می‌کرد که رقص‌های معبد گزارش شده از مناطق مختلف تبت و مناطق هیمالیا را مقایسه می‌کرد. با این حال، حتی در شکل تکه تکه‌اش، این کتاب داده‌هایی را ارائه می‌کند که در جای دیگر قابل دستیابی نیست. ترجمه متون تبتی حاوی دستورالعمل‌های دقیق برای اجرای رقص‌ها از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است. وجود چنین کتابچه‌های رقصی یکنواختی در اجرای رقص‌های معبد در مناطق کاملاً مجزا و همچنین تداوم یک سنت تغییرناپذیر در دوره‌های طولانی را توضیح می‌دهد. با از بین رفتن زندگی رهبانی در تبت از طریق مداخله چینی ها، اجرای عالی رقص های مذهبی نیز به هلاکت رسیده است و در حال حاضر تنها در برخی از صومعه های بودایی در نپال و در مناطق مرزی هند است که رقص های آیینی اجرا می شود. توسط راهبان هنوز هم قابل مشاهده است. اما همانطور که همه این صومعه ها برای الهام گرفتن بر آموزش عالی و انتصاب راهبان در مراکز بزرگ فرقه های بودایی مربوطه در تبت متکی بودند. این تردید وجود دارد که پس از برهم خوردن پیوندهای سنتی با صومعه های تبتی، الگوی قدیمی رقص های آیینی حتی در مناطقی خارج از دسترس حاکمان جدید تبت برای مدت طولانی باقی بماند. احتمال انحطاط سریع هنر "رقص چمز" کار پس از مرگ دکتر دو نبسکی وویکوویتز را ارزشمندتر می کند. در کار ویرایش نسخه خطی با مشکلات متعددی مواجه شدم که همه آنها با موفقیت غلبه نکردند. بزرگ‌ترین آنها ناقص بودن پاورقی‌ها و ارجاعات بود، و اگرچه می‌توان برخی از آنها را تکمیل کرد، اما در بسیاری از موارد مشخص نبود که نویسنده به کدام اثر خاص مراجعه کرده است. همچنین برخی از ابهامات در متن وجود دارد که در فرآیند ویرایش به طور کامل حذف نشدند. دکتر نبسکی کتاب حاضر را در زمانی نوشت که دالایی لاما هنوز در لهاسا زندگی می کرد و نمایش های مذهبی تبتی به شکل سنتی خود ادامه می یافت. از این رو توصیفات آیین ها به زمان حال ریخته می شود و این در متن ویرایش شده حفظ شده است. با این حال، خوانندگان باید بدانند که هیچ یک از آیین‌های بودایی که به آنها اشاره شد، در تبت امروزی قابل اجرا نیستند. من از کمک خانم چی ناکان، که موفق شد برخی از مراجع مشکوک را ردیابی کند، و دکتر دیوید اسنلگروو، که به اندازه کافی خوب بود که دست نوشته را بخواند، سپاسگزارم. بنیاد تحقیقات انسان‌شناسی ونر-گرن سخاوتمندانه به برخی از کارهای میدانی دکتر نبسکی کمک کرده بود، و پس از مرگ او، بنیاد کمک مالی برای آماده‌سازی یادداشت‌های او برای انتشار فراهم کرد. دکتر والتر گراف از دانشگاه وین که در زمان حیاتش با دکتر نبسکی همکاری کرده بود، ضمیمه ای در مورد اجرای نت موسیقی تبتی که تا حدی بر اساس نوارهای ضبط شده و نت های همکارش است، به کتاب اضافه کرد. آقای فیلیپ دنوود در تصحیح متون تبتی کمک کرده و خانم هلن کانیتکار کتابشناسی را گردآوری کرده است. همکارم دکتر پ.ح. پوت، مدیر Rijksmuseum voor Volkenkunde در لیدن - که دکتر رنه دو نبسکی وویکوویتز در هنگام نوشتن کتاب اوراکلز و شیاطین تبت (1956) چند سال با او کار کرد - با مهربانی با دیدن کتاب از طریق مطبوعات، از جمله کتاب، مرا ملزم کرد. تهیه نمایه ها و مراقبت از تصویرسازی آن. همه کسانی که رنه دو نبسکی وویکوویتز را می‌شناختند، عمیقاً از فقدان بزرگ دانش‌آموزی ناشی از مرگ نابهنگام او آگاه هستند و از این کتاب به‌عنوان آخرین قسمت از سهم قابل‌توجه او در شناخت ما از بودیسم تبتی استقبال خواهند کرد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

This unique work provides invaluable material related to the Tibetan Sacred Dances, which have met their doom with the destruction of monastic life in Tibet. Nebesky-Wojkowitz, during several periods of his field work in the Himalayas had studied these Buddhist temple dances. He brought to their description his expert knowledge of Tibetan iconography and ritual. Of particular interest is the translation of the Tibetan texts containing detailed instructions for the performances of the dances. The existence of such choreographical manuals explains the uniformity in the performance of temple dances and the persistence of an unchanging tradition over long periods. Realizing that none of the Buddhist rituals referred in this book can be performed in the present day Tibet and with the rapid decline of the art of ‘chams-dances, Dr. de Nebesky-Wojkowitz’s posthumous work becomes all the more valuable. Foreword Among the papers of the late Dr. Rene de Nebesky-Wojkowitz, whose sudden death at the age of thirty-six brought a brilliant academic career to a tragically early end, was found a manuscript on Tibetan sacred dances. Though in an incomplete form, this manuscript contained so much valuable material that its publication seemed to be clearly indicated. During several periods of fieldwork in the Himalayas the author had studied the Buddhist temple dances of Sikkim and other areas, and he brought to their description an expert knowledge f Tibetan iconography and ritual. Had he lived to complete the book, he would undoubtedly have expanded and deepened the analysis of the dances described, and it is likely that he would have added a chapter comparing the temple dances reported from various parts of Tibet and the Himalayan regions. Yet, even in its fragmentary form the book provides data not obtainable elsewhere. Of particular interest is the translation of the Tibetan texts containing detailed instructions for the performance of the dances. The existence of such choreographical manuals explains the uniformity in the performance of temple dances in widely separated areas as well as the persistence of an unchanging tradition over long periods. With the destruction of monastic life in Tibet through the Chinese intervention, the great performances of religious dances have also met their doom, and at present it is only in some of the Buddhist monasteries in Nepal and in the Indian borderlands that the enacting of ritual dances by monks can still be observed. But as all these monasteries relied for inspiration on higher teaching and the ordination of the monks on the great centers of the respective Buddhist sects in Tibet. It is doubtful whether after the disruption of the traditional links with Tibetan monasteries the old pattern of ritual dances will survive for long even in regions beyond the immediate reach of the new rulers of Tibet. The likelihood of a rapid decline of the art of ‘chams-dances makes Dr. de Nebesky-Wojkowitz’s posthumous work all the more valuable. In the task of editing the manuscript I was faced by a number of difficulties, not all of which were successfully overcome. The greatest of these was the incompleteness of footnotes and references, and, though some of them could be supplemented, in many cases it was unclear to which particular work the author had intended to refer. There remain also some obscurities in the text which could not be entirely removed in the process of editing. Dr. Nebesky wrote the present book at a time when the Dalai Lama was still residing in Lhasa, and Tibetan religious performances were continuing in their traditional form. Hence descriptions of rituals are cast in the present tense, and this has been retained in the edited text. Readers must realize, however, that none of the Buddhist rituals referred to can be performed in present-day Tibet. I am grateful for the help of Miss Chie Nakane, who succeeded in tracing some of the doubtful references, and of Dr. David Snellgrove, who was good enough to read the manuscript. The Wenner-Gren Foundation for Anthropological Research had generously assisted some of Dr. Nebesky’s fieldwork, and after his death the Foundation provided a grant in aid of the preparation of his notes for publication. Dr. Walter Graf of the University of Vienna, who had cooperated with Dr. Nebesky during his lifetime, added to the book an appendix on the performance of the Tibetan music notation, which is partly based on the tape recordings and notes of his colleague. Mr. Philip Denwood has assisted with the proof-reading of the Tibetan texts and Mrs. Helen Kanitkar has compiled the bibliography. My colleague Dr. P.H. Pott, director of the Rijksmuseum voor Volkenkunde at Leyden - with whom Dr. Rene de Nebesky-Wojkowitz worked for some years when writing his book Oracles and Demons of Tibet (1956) - kindly obliged me by seeing the book through the press, inclusive of the preparation of the indexes and the care for its illustration. All those who knew Rene de Nebesky-Wojkowitz are deeply conscious of the great loss to scholarship caused by his untimely death, and they will welcome this book as the last instalment of his notable contribution to our knowledge of Tibetan Buddhism.



فهرست مطالب

0002
0004
0005
0006
0007
0008
0009
0010
0011
0012
0013
0014
0015
0016
0017
0018
0020
0022
0023
0024
0025
0026
0027
0028
0029
0030
0031
0032
0033
0034
0035
0036
0037
0038
0039
0040
0041
0042
0043
0044
0045
0046
0047
0048
0049
0050
0051
0052
0053
0054
0055
0056
0057
0058
0059
0060
0061
0062
0063
0064
0065
0066
0067
0068
0069
0070
0071
0072
0073
0074
0075
0076
0077
0078
0079
0080
0081
0082
0083
0084
0085
0086
0087
0088
0089
0090
0091
0092
0093
0094
0095
0096
0097
0098
0099
0100
0101
0102
0103
0104
0105
0106
0107
0108
0109
0110
0111
0112
0113
0114
0115
0116
0117
0118
0119
0120
0121
0122
0123
0124
0125
0126
0127
0128
0129
0130
0131
0132
0133
0134
0135
0136
0137
0138
0139
0140
0141
0142
0143
0144
0145
0146
0147
0148
0149
0150
0151
0152
0153
0154
0155
0156
0157
0158
0159
0160
0161
0162
0163
0164
0165
0166
0167
0168
0169
0170
0171
0172
0173
0174
0175
0176
0177
0178
0179
0180
0181
0182
0183
0184
0185
0186
0187
0188
0189
0190
0191
0192
0193
0194
0195
0196
0197
0198
0199
0200
0201
0202
0203
0204
0205
0206
0207
0208
0209
0210
0211
0212
0213
0214
0215
0216
0217
0218
0219
0220
0221
0222
0223
0224
0225
0226
0227
0228
0229
0230
0231
0232
0233
0234
0235
0236
0237
0238
0239
0240
0241
0242
0243
0244
0245
0246
0247
0248
0249
0250
0251
0252
0253
0254
0255
0256
0257
0258
0259
0260
0261
0262
0263
0264
0265
0266
0268
0269
0270
0271
0272
0273
0274
0275
0276
0277
0278
0279
0280
0281
0282
0283
0284
0285
0286
0287
0288
0289
0290
0291
0292
0293
0294
0295
0296
0297
0298
0299
0300
0301
0302
0303
0304
0305
0306
0307
0308
0310
0311
0312
0313
0314
0315
0316
0317
0318
0319
0320
0321
0322
0323
0324
0325
0326
0327
0328
0329
0330
0331
0332
0333
0334
0335
0336
0337
0338
0339




نظرات کاربران