دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
دسته بندی: فلسفه ویرایش: نویسندگان: Dimitri Gutas سری: Philosophia Antiqua 119 ISBN (شابک) : 9004179038, 9789004179035 ناشر: BRILL سال نشر: 2010 تعداد صفحات: 531 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 8 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Theophrastus On First Principles (known as his Metaphysics) به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب تئوفراستوس درباره اصول اولیه (معروف به متافیزیک او) نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
مقاله کوتاه مکتوب درباره اصول اولیه اثر تئوفراستوس که تصور میشود به عنوان متافیزیک او منتقل شده است، برای اولین بار بر اساس تمام شواهد موجود - نسخههای خطی یونانی و ترجمههای عربی و لاتینی قرون وسطایی - به همراه یک مقدمه ویرایش انتقادی شده است. ، ترجمه انگلیسی، تفسیر گسترده، و نسخه دیپلماتیک ترجمه لاتین قرون وسطی. این کتاب به طور مساوی به مطالعات یونانی-عربی به عنوان فرعی مطالعات کلاسیک کمک می کند و شامل اولین نسخه انتقادی ترجمه عربی به همراه ترجمه و تفسیر انگلیسی است، که یک درس مفصل در مورد تکنیک ویرایشی متون یونانی است که ترجمه های عربی قرون وسطی نیز موجود است. در مورد خود ترجمه های عربی، و یک واژه نامه کامل یونانی و عربی به عنوان طرحی برای واژگان آینده.
The short aporetic essay On First Principles by Theophrastus, thought to have been transmitted as his Metaphysics, is critically edited for the first time on the basis of all the available evidence—the Greek manuscripts and the medieval Arabic and Latin translations—together with an introduction, English translation, extensive commentary, and a diplomatic edition of the medieval Latin translation. This book equally contributes to Graeco-Arabic studies as ancilla of classical studies, and includes the first critical edition of the Arabic translation with an English translation and commentary, a detailed excursus on the editorial technique for Greek texts which medieval Arabic translations are extant as well as for the Arabic translations themselves, and a complete Greek and Arabic glossary as a blueprint for future lexica.
Theophrastus On First Principles (known as his Metaphysics)......Page 4
Contents......Page 10
Preface......Page 14
Acknowledgments......Page 18
Abbreviations and Reference Works......Page 22
Abbreviations of Works by Aristotle and Theophrastus......Page 24
Part I: Introduction to the Texts......Page 26
1. Date of Composition......Page 28
2. Title and Transmission......Page 34
(a) The manuscript transmission of the Essay as Aristotelian together with the books of Aristotle’s Metaphysics......Page 36
(b)The identification of Theophrastus as the author of the Essay by Nicolaus of Damascus and the date and authorhip of the Scholium......Page 39
(c) Analysis of the syntax of the Scholiast’s title, Θεοφράστου τῶν μετὰ τὰ φυσικά......Page 44
(d) The Essay had an original title which could have been Περὶ ἀρχῶν......Page 50
(e) Positive evidence that the original title was Περὶ ἀρχῶν......Page 54
3. Nature and Significance of the Work......Page 57
4. Style, Structure, and Contents of the Text......Page 63
1. The Greek Manuscripts......Page 70
Sub-family JCL......Page 72
Sub-family Σ......Page 73
2. Manuscript Ψ, Exemplar of the Arabic Translation by Isḥāq Ibn-Ḥunayn......Page 76
3. Relation of Ψ to J and P......Page 79
4. Manuscript Λ, Exemplar of the Latin Translation by Bartholomew of Messina......Page 82
5. The Neoplatonic Archetype of the Extant Manuscript Tradition......Page 88
6. Stemma Codicum......Page 90
b. The apparatus criticus:main and supplementary......Page 91
d. Punctuation......Page 95
e. Layout of the editions......Page 96
f. The translation and annotation of the Greek text......Page 97
g. The commentary......Page 98
1. The Arabic Manuscripts......Page 100
2. The Arabic Translation......Page 105
3. The Translator, Isḥāq Ibn-Ḥunayn......Page 109
4. Editions of the Arabic Text......Page 114
5. The Present Edition and Translation of the Arabic Text......Page 116
1. Stages in the Transmission of Texts......Page 118
2. Relation between Stages 1 and 2......Page 119
3. Relation between Stages 2 and 3......Page 120
4. Accessories......Page 125
Part II: The Texts and Translations......Page 128
1. The Greek Text with English Translation......Page 130
Sigla......Page 132
ΘΕΟΦΡΑΣΤΟΥ ΠΕΡΙ ΑΡΧΩΝ......Page 135
1a. Supplementary Critical Apparatus to the Greek Text......Page 186
2. The Arabic text with English Translation......Page 190
Sigla......Page 191
[ESSAY BY THEOPHRASTUS]......Page 193
2a. Supplementary Critical Apparatus to the Arabic Text......Page 252
3. The Latin Translation by Bartholomew ofMessina......Page 254
Introduction......Page 256
LIBER ARISTOTELIS DE PRINCIPIIS......Page 258
Part III: Commentary......Page 270
Introduction......Page 272
Aporia 1......Page 273
Aporia 2......Page 280
Aporia 3......Page 283
Aporia 4......Page 288
Aporia 5......Page 290
Aporia 6......Page 295
Aporia 7......Page 303
Aporia 8......Page 306
Aporia 9......Page 315
Aporia 10......Page 318
Aporia 11......Page 324
Aporia 13......Page 325
Aporia 14......Page 343
Aporia 15......Page 361
Aporia 16......Page 363
Aporia 17......Page 367
Aporia 18......Page 369
Aporia 19......Page 381
Aporia 20......Page 384
Aporia 21......Page 393
Aporia 22......Page 396
Aporia 23......Page 404
Aporia 24......Page 405
Scholium......Page 420
Appendix: \"Known by Being Unknown\" (9a18–23)......Page 426
1. Greek Word Index and Greek-Arabic Glossary......Page 434
Abbreviations......Page 435
Signs......Page 437
Translation of Greek Morphology, Syntax, and Semantics......Page 459
Index of Words in the Scholium......Page 461
2. Arabic Word Index and Arabic-Greek Glossary......Page 462
Bibliography......Page 506
A. Ancient and Medieval......Page 516
B. Geographical......Page 518
C. Modern......Page 519
Index Locorum......Page 524