مشخصات کتاب
The story of Sapho
ویرایش: 1
نویسندگان: Scudéry. Madeleine de, Newman. Karen
سری: Other voice in early modern Europe
ISBN (شابک) : 0226143988, 0226143996
ناشر: University Of Chicago Press
سال نشر: 2003
تعداد صفحات: 189
زبان: English, French
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 2 مگابایت
قیمت کتاب (تومان) : 86,000
در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد
کلمات کلیدی مربوط به کتاب داستان سافو: اسکودری، مادلین دی، -- 1607-1701. -- آرتامن. ادبیات فرانسه -- قرن هفدهم -- ترجمه به انگلیسی. زنان -- فرانسه -- شرایط اجتماعی -- قرن هفدهم -- داستان. اسکودری، مادلین دی، -- 1607-1701. ادبیات فرانسه -- قرن هفدهم. زنان -- فرانسه -- شرایط اجتماعی -- قرن هفدهم. داستان -- عاشقانه -- عمومی. آرتامن (اسکودری
میانگین امتیاز به این کتاب :
تعداد امتیاز دهندگان : 8
در صورت تبدیل فایل کتاب The story of Sapho به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب داستان سافو نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
توضیحاتی در مورد کتاب داستان سافو
مادلین دو اسکودری (1607-1701) که به خاطر سالن شنبهاش،
رمانهای طولانی عاشقانهاش و ایدههای فمینیستی اولیهاش مورد
تمسخر قرار میگیرد، توسط نهاد ادبی با مهربانی رفتار نشده است.
با این حال، رمانهای چندجلدی او در زمان خود پرفروشترینهای
محبوب بودند و تقریباً بلافاصله به انگلیسی، آلمانی، ایتالیایی،
اسپانیایی و حتی عربی ترجمه شدند.
داستان سافو برای اولین بار در دسترس قرار گرفت. به زبان
انگلیسی مدرن، بخش مستقلی از رمان اسکودری Artamène ou le
Grand Cyrus، که امروزه بیشتر به عنوان مطالب خواندنی مورد
علاقه سالنیرهای بالقوه شناخته می شود که مولیر در
طنزپردازی کرد. I>Les précieuses ridicules.
داستان از سافو، نویسنده زن با الگوبرداری از سافو یونانی
می گوید که ازدواج را برده داری می داند. در داستان عشق سافو و
فائون، مجموعهای از مکالمات مانند آنهایی است که در سالن خود
اسکودری انجام شد که در آن سافو و حلقهاش درباره ماهیت عشق،
آموزش زنان، نوشتن و رفتار درست بحث میکنند. این نسخه همچنین
شامل ترجمه ای از سخنرانی یا harangue از Scudéry است که
در آن سافو از استعدادها و توانایی های زنان برای ترغیب آنها به
نوشتن تمجید می کند.
< /div>
توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی
Ridiculed for her Saturday salon, her long romance novels,
and her protofeminist ideas, Madeleine de Scudéry (1607-1701)
has not been treated kindly by the literary establishment.
Yet her multivolume novels were popular bestsellers in her
time, translated almost immediately into English, German,
Italian, Spanish, and even Arabic.
The Story of Sapho makes available for the first time
in modern English a self-contained section from Scudéry's
novel Artamène ou le Grand Cyrus, best known today as
the favored reading material of the would-be
salonnières that Molière satirized in Les
précieuses ridicules. The Story tells of Sapho, a
woman writer modeled on the Greek Sappho, who deems marriage
slavery. Interspersed in the love story of Sapho and Phaon
are a series of conversations like those that took place in
Scudéry's own salon in which Sapho and her circle discuss the
nature of love, the education of women, writing, and right
conduct. This edition also includes a translation of an
oration, or harangue, of Scudéry's in which Sapho
extols the talents and abilities of women in order to
persuade them to write.
نظرات کاربران