ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The story of Sapho

دانلود کتاب داستان سافو

The story of Sapho

مشخصات کتاب

The story of Sapho

ویرایش: 1 
نویسندگان: ,   
سری: Other voice in early modern Europe 
ISBN (شابک) : 0226143988, 0226143996 
ناشر: University Of Chicago Press 
سال نشر: 2003 
تعداد صفحات: 189 
زبان: English, French 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 2 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 86,000

در صورت ایرانی بودن نویسنده امکان دانلود وجود ندارد و مبلغ عودت داده خواهد شد



کلمات کلیدی مربوط به کتاب داستان سافو: اسکودری، مادلین دی، -- 1607-1701. -- آرتامن. ادبیات فرانسه -- قرن هفدهم -- ترجمه به انگلیسی. زنان -- فرانسه -- شرایط اجتماعی -- قرن هفدهم -- داستان. اسکودری، مادلین دی، -- 1607-1701. ادبیات فرانسه -- قرن هفدهم. زنان -- فرانسه -- شرایط اجتماعی -- قرن هفدهم. داستان -- عاشقانه -- عمومی. آرتامن (اسکودری



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 8


در صورت تبدیل فایل کتاب The story of Sapho به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب داستان سافو نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب داستان سافو

مادلین دو اسکودری (1607-1701) که به خاطر سالن شنبه‌اش، رمان‌های طولانی عاشقانه‌اش و ایده‌های فمینیستی اولیه‌اش مورد تمسخر قرار می‌گیرد، توسط نهاد ادبی با مهربانی رفتار نشده است. با این حال، رمان‌های چندجلدی او در زمان خود پرفروش‌ترین‌های محبوب بودند و تقریباً بلافاصله به انگلیسی، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی و حتی عربی ترجمه شدند.

داستان سافو برای اولین بار در دسترس قرار گرفت. به زبان انگلیسی مدرن، بخش مستقلی از رمان اسکودری Artamène ou le Grand Cyrus، که امروزه بیشتر به عنوان مطالب خواندنی مورد علاقه سالنیرهای بالقوه شناخته می شود که مولیر در طنزپردازی کرد. I>Les précieuses ridicules. داستان از سافو، نویسنده زن با الگوبرداری از سافو یونانی می گوید که ازدواج را برده داری می داند. در داستان عشق سافو و فائون، مجموعه‌ای از مکالمات مانند آنهایی است که در سالن خود اسکودری انجام شد که در آن سافو و حلقه‌اش درباره ماهیت عشق، آموزش زنان، نوشتن و رفتار درست بحث می‌کنند. این نسخه همچنین شامل ترجمه ای از سخنرانی یا harangue از Scudéry است که در آن سافو از استعدادها و توانایی های زنان برای ترغیب آنها به نوشتن تمجید می کند.


< /div>

توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Ridiculed for her Saturday salon, her long romance novels, and her protofeminist ideas, Madeleine de Scudéry (1607-1701) has not been treated kindly by the literary establishment. Yet her multivolume novels were popular bestsellers in her time, translated almost immediately into English, German, Italian, Spanish, and even Arabic.

The Story of Sapho makes available for the first time in modern English a self-contained section from Scudéry's novel Artamène ou le Grand Cyrus, best known today as the favored reading material of the would-be salonnières that Molière satirized in Les précieuses ridicules. The Story tells of Sapho, a woman writer modeled on the Greek Sappho, who deems marriage slavery. Interspersed in the love story of Sapho and Phaon are a series of conversations like those that took place in Scudéry's own salon in which Sapho and her circle discuss the nature of love, the education of women, writing, and right conduct. This edition also includes a translation of an oration, or harangue, of Scudéry's in which Sapho extols the talents and abilities of women in order to persuade them to write.






نظرات کاربران