دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش:
نویسندگان: Han Bangqing
سری:
ISBN (شابک) : 9780231122689, 9780231529457
ناشر: Columbia University Press
سال نشر: 2007
تعداد صفحات: 585
زبان: English
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود)
حجم فایل: 87 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب The Sing-song Girls of Shanghai به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب دختران آوازخوان شانگهای نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
ترجمه آیلین چانگ و ایوا هونگ میل، فضیلت، زنان محبت آمیز (همچنین به عنوان دختران آوازخوان نیز شناخته می شوند)، و ساکنان محله های تفریحی شانگهای تنها برخی از عناصر تشکیل دهنده رمان خارق العاده هان بانگ کینگ در مورد چین اواخر امپراتوری هستند. نمای پانوراما و بافت غنی هان از شانگهای اواخر قرن نوزدهم طیفی از شخصیتها را دنبال میکند، از دختران آوازخوان زیبا گرفته تا روسپیهای طبقه پایینتر و از مردان در موقعیتهای اقتدار اجتماعی تا جنایتکاران و مردان جوان جاهطلب که اخیراً از کشور آمدهاند. The Sing-Song Girls of Shanghai که یکی از بزرگترین آثار داستانی چینی محسوب می شود، اکنون برای اولین بار به زبان انگلیسی در دسترس است. آثار هان نه احساساتی و نه هیجانانگیزانه در به تصویر کشیدن اجبار و حامیان مرد آنها، به بررسی پیامدهای اخلاقی و روانی میل میپردازد. هان که خود عادت مکرر فاحشه خانههای شانگهای است، دنیایی را نشان میدهد که پر از روحهای تنها هستند که در میان لذتها و انحطاط دمیموند شانگهای به دنبال تسلیت هستند. او بازیهای عاشقانهای را که دختران آوازخوان برای فریب دادن مردان انجام میدهند و همچنین عواقب غمانگیزی که برای کسانی که به طور غیرمنتظرهای عاشق مشتریان خود میشوند، توصیف میکند. هان همچنین داستانهای حامیان مردی را روایت میکند که از نظر عاطفی خود را بین میل و حس شایسته بودن در دام میبینند. اولین بار در سال 1892 منتشر شد و در سال 1998 توسط Hou Hsiao-hsien به عنوان فیلمی ساخته شد، The Sing-Song Girls of Shanghai به عنوان یک اثر پیشگام داستان چینی در استفاده از رئالیسم روانشناختی و القای احساسات مدرنیستی در ژانر سنتی شناخته می شود. داستان های ادبی با کشف اخیر ترجمه ناشناخته ایلین چانگ که در میان مقالات او در دانشگاه کالیفرنیای جنوبی کشف شد، جایگاه این رمان افزایش یافته است. چانگ که تا سال 1956 در شانگهای زندگی کرد تا زمانی که به کالیفرنیا نقل مکان کرد و شروع به نوشتن به زبان انگلیسی کرد، یکی از تحسینشدهترین نویسندگان چینی قرن بیستم است. درباره نویسنده هان بانگ کینگ (1856-1894) اولین مجله ادبی چین را تأسیس کرد و یکی از مهم ترین نویسندگان چین مدرن به حساب می آید. آیلین چانگ (1920-1995) یک شخصیت افسانه ای در ادبیات چین و نویسنده مجموعه مقالات نوشته شده روی آب (کلمبیا، 2005) و رمان های سرکش شمال و آهنگ جوانه برنج: رمانی از چین مدرن بود. Eva Hung سردبیر مجله Renditions و مترجم، ویراستار، و نویسنده بیش از دوجین کتاب، از جمله نویسندگان زن معاصر: هنگ کنگ و تایوان است.
Translated by Eileen Chang and Eva Hung Desire, virtue, courtesans (also known as sing-song girls), and the denizens of Shanghai's pleasure quarters are just some of the elements that constitute Han Bangqing's extraordinary novel of late imperial China. Han's richly textured, panoramic view of late-nineteenth-century Shanghai follows a range of characters from beautiful sing-song girls to lower-class prostitutes and from men in positions of social authority to criminals and ambitious young men recently arrived from the country. Considered one of the greatest works of Chinese fiction, The Sing-song Girls of Shanghai is now available for the first time in English. Neither sentimental nor sensationalistic in its portrayal of courtesans and their male patrons, Han's work inquires into the moral and psychological consequences of desire. Han, himself a frequent habitué of Shanghai brothels, reveals a world populated by lonely souls who seek consolation amid the pleasures and decadence of Shanghai's demimonde. He describes the romantic games played by sing-song girls to lure men, as well as the tragic consequences faced by those who unexpectedly fall in love with their customers. Han also tells the stories of male patrons who find themselves emotionally trapped between desire and their sense of propriety. First published in 1892, and made into a film by Hou Hsiao-hsien in 1998, The Sing-song Girls of Shanghai is recognized as a pioneering work of Chinese fiction in its use of psychological realism and its infusion of modernist sensibilities into the traditional genre of courtesan fiction. The novel's stature has grown with the recent discovery of Eileen Chang's previously unknown translation, which was unearthed among her papers at the University of Southern California. Chang, who lived in Shanghai until 1956 when she moved to California and began to write in English, is one of the most acclaimed Chinese writers of the twentieth century. ABOUT THE AUTHOR Han Bangqing (1856-1894) founded China's first literary magazine and is considered one of the most important writers of modern China. Eileen Chang (1920-1995) was a legendary figure in Chinese literature and the author of the essay collection Written on Water (Columbia, 2005) and the novels The Rogue of the North and The Rice-Sprout Song: A Novel of Modern China. Eva Hung is the editor of the journal Renditions and the translator, editor, and author of more than two dozen books, including Contemporary Women Writers: Hong Kong and Taiwan.