ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Resistible Rise of Benito Mussolini

دانلود کتاب مقاومت در برابر ظهور بنیتو موسولینی

The Resistible Rise of Benito Mussolini

مشخصات کتاب

The Resistible Rise of Benito Mussolini

ویرایش:  
نویسندگان:   
سری:  
ISBN (شابک) : 1898876908, 9781898876908 
ناشر: Bookmarks 
سال نشر: 2003 
تعداد صفحات: 144 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 3 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 51,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب مقاومت در برابر ظهور بنیتو موسولینی: سیاسی، رهبران و افراد برجسته، بیوگرافی و خاطرات



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 12


در صورت تبدیل فایل کتاب The Resistible Rise of Benito Mussolini به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب مقاومت در برابر ظهور بنیتو موسولینی نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب مقاومت در برابر ظهور بنیتو موسولینی

به محض انتشار خبر ورود فاشیست ها، رهبری محلی از آردیتی دل پوپولو مستقیماً با رهبران تیم ملاقات کرد دور، و به آنها دستور داد که فوراً سنگر بسازند، سنگرها و سیم خاردارهای دفاعی با استفاده از هر گونه مواد موجود. سحرگاه که دستور بیرون آوردن اسلحه ها داده شد و راه اندازی قیام، مردم طبقه کارگر به خیابان ها ریختند - به اندازه آب رودخانه ای که از کناره هایش می گذرد... مردان، زنان، سالمندان، جوانان از همه احزاب و از نه حزب در همه آنجا بودند، متحد در یک اراده آهنین - مقاومت و مبارزه کردن ... در ساعات اولیه روز ششم از موثق مطلع شدیم منابعی مبنی بر اینکه رهبری فاشیست تصمیم به راه اندازی یک سرگروه گرفته بود حمله... ساعت هفت صبح روز بعد ناظران ما متوجه شدند ستون هایی که از یک نقطه در حومه به نقطه دیگر در یک حرکت می کنند مد گیج و بی نظم... فاشیست ها که از این طریق بودند مرحله دیگر در آرایش نظامی نبود، در همه جا پرسه می زدند جهت ها در یک عجله بزرگ - بدون ساختار فرماندهی - پریدن سوار قطارهایی که در حال حرکت بودند، سوار بر کامیون، دوچرخه یا پیاده. این یک عقب نشینی نبود، بلکه پراکندگی گروه های بزرگی از مردان بود چه کسانی سوار بر هر وسیله حمل و نقلی که پیدا کردند سوار شدند، یا چه کسانی در خیابان‌ها یا روستاها می‌دویدند، انگار که هستند ترس از تعقیب شدن 1


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

As soon as news of the fascists' arrival spread, the local leadership of the Arditi del popolo called a meeting with squad leaders straight away, and gave them instructions to immediately build barricades, trenches, and barbed wire defences, using any material available. At dawn, when the order was given to get the guns out and launch the insurrection, working-class people took to the streets - as bold as the waters of a river which is bursting its banks ... Men, women, old people, young people from all parties and from no party at all were all there, united in a single iron will - resist and fight ... In the early hours of day six we were informed from reliable sources that the fascist leadership had decided to launch a major attack ... At seven the following morning our observers noticed columns moving from one point on the outskirts to another in a confused and disorderly fashion ... The fascists, who were by this stage no longer in military formation, were roaming about in all directions in a great rush- with no command structure - jumping onto trains that were leaving, onto lorries, bicycles, or on foot. This wasn't a retreat, but the scattering of large groups of men who clambered aboard any means of transport they found, or who ran through the streets, or into the countryside, as if they were frightened of being chased. 1





نظرات کاربران