ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Portuguese seaborne empire, 1415-1825

دانلود کتاب امپراتوری دریایی پرتغال، 1415-1825

The Portuguese seaborne empire, 1415-1825

مشخصات کتاب

The Portuguese seaborne empire, 1415-1825

دسته بندی: تاریخ
ویرایش: illustrated, reprint 
نویسندگان:   
سری: The History of human society 
ISBN (شابک) : 0091310717 
ناشر: Hutchinson 
سال نشر: 1977 
تعداد صفحات: 460 
زبان: English 
فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 20 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 37,000



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 4


در صورت تبدیل فایل کتاب The Portuguese seaborne empire, 1415-1825 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب امپراتوری دریایی پرتغال، 1415-1825 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب امپراتوری دریایی پرتغال، 1415-1825

چارلز رالف باکسر یکی از برجسته ترین مورخان تاریخ اولیه پرتغال است. من از همان ابتدا اعتراف می کنم که من فقط فصل های مربوط به آسیای این اثر را می خوانم (اگرچه مستعمرات پرتغال در آفریقا و قاره آمریکا را نیز در بر می گیرد)، بنابراین نظرات من به آن فصل ها محدود می شود. برای هر کسی که به دنبال اطلاعاتی در مورد نقش کلیسا در مستعمرات پرتغالی در آسیا است، این اولین جایی است که می‌توان به آن اشاره کرد، به‌ویژه فصل‌های III و X («نوکیش‌کنندگان و روحانیون در آسیای موسمی 1500-1600» و «حمایت از تاج و تخت» and the Catholic Missions\")، که در مورد "اتحاد ناگسستنی صلیب و تاج" بحث می کند. همانطور که باکسر توضیح می دهد، به فرمانروایان پرتغالی امتیازات واقعی پادروادو (حمایت سلطنتی کلیسا در خارج از کشور) داده شد که به آنها حق حامی کلیسای کاتولیک رومی در خارج از کشور را می داد تا حدی به این دلیل که پاپ درگیر «جن و مد در حال افزایش» بود. پروتستانیسم» از یک سو و «تهدید ترکیه در دریای مدیترانه» از سوی دیگر. به طور خلاصه، "خدا در همه جا حاضر بود و همچنین مامون". هیچ کس این موضوع را بهتر از باکسر پوشش نمی دهد، که جزئیات ورود اولین مبلغان پرتغالی، ورود یسوعیان به گوا در سال 1542 و اسکان بعدی آنها در مالاکا، ماکائو و ناکازاکی، و فعالیت های کلیسا که به اوج حساسیت خود رسید 1567، زمانی که فجیع ترین ممنوعیت ها و ممنوعیت ها بر جوامع محلی اعمال شد تا آنها را به سمت گرویدن به مسیحیت سوق دهد. به نظر من، یکی از جنبه‌های جالب‌تر گسترش پرتغال به آسیا (همانطور که باکسر کاملاً اشاره می‌کند، «علی‌رغم نزدیک‌بینی فرهنگی»)، نقش مردان پارچه‌ای پرتغالی به عنوان پیوندهای فرهنگی بین آسیا و اروپا بود. نامه‌ها و یادداشت‌های مبلغان اولیه آن، اخبار آسیا را برای اروپایی‌ها به ارمغان آورد و بر هنر آسیایی و فرهنگ آن تأثیر گذاشت، همانطور که در حکاکی‌های عاج تصاویر مسیحی ساخته شده در سریلانکا و فیلیپین که راه خود را به اروپا پیدا کرد، می‌توان دید. چینی های چینی که صحنه هایی مانند مصلوب شدن مسیحیان را به تصویر می کشد که اکنون در موزه های اروپا دیده می شود. کاهنان هنر اروپایی یسوعی که به دربار مغول اکبر معرفی شده اند، هنوز در مینیاتورهای هندی دیده می شوند. ماتئو ریچی علم غرب را به چین معرفی کرد. این اثر عالی اکنون چاپ نشده است اما می توان آن را در کتابخانه های بزرگ دانشگاه ها و کلان شهرها یافت. اگر کسی به تاریخ آسیایی یا پرتغالی، تاریخ هنر، یا تاریخ کلیسای کاتولیک به عنوان ادیان مبلغان علاقه مند است، ارزش آن را دارد.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

Charles Ralph Boxer is one of the foremost historians of early Portuguese history. I will admit from the start that I only read the Asia-related chapters of this work (although it also covers Portuguese colonies in Africa and the Americas), so my comments are limited to those chapters. For anyone seeking information on the role of the church in the Portuguese colonies of Asia, this is the first place to turn, especially Chapters III and X ("Converts and Clergy in Monsoon Asia 1500-1600" and "The Crown Patronage and the Catholic Missions"), which discusses "the indissoluble union of the Cross and the Crown". As Boxer details it, Portuguese rulers were granted Padroado real (royal patronage of the Church overseas) privileges, which gave them the right to be the patron of the Roman Catholic church overseas in part because the Papacy was preoccupied with the "rising tide of Protestantism" on the one hand, and the "Turkish threat in the Mediterranean" on the other. In short, "God was omnipresent as well as Mammon". No one covers this topic better than Boxer, who details the arrival of the first Portuguese missionaries, the arrival of the Jesuits in Goa in 1542 and their subsequent settlements in Malacca, Macao and Nagasaki, and the Church's activities that reached its peak of insensitivity in 1567 when the most heinous bans and prohibitions were thrust upon local communities to turn them towards conversion to Christianity. To my mind, one of the more interesting aspects of Portugal's expansion into Asia was (as Boxer so perfectly points out, "despite the cultural myopia"), the role Portuguese men of the cloth played as cultural links between Asia and Europe. The letters and notes of its early missionaries brought news of Asia to Europeans, and influenced Asian art and its culture as can be seen in the ivory carvings of Christian images made in Sri Lanka and Philippines that found their way to Europe, as well as the Chinese porcelains portraying such scenes as the Christian Crucifixion now seen in European museums. The European art Jesuit priests introduced to Akbar's Mughal court can still be seen today in Indian miniatures. Matteo Ricci introduced western science to China. This excellent work is now out of print but can be found in major university and metropolitan libraries. It is worth seeking out if one is interested in Asian or Portuguese history, art history, or the history of the Catholic Church as a missionary religions.



فهرست مطالب

Contents
Preface --xi
Introduction by J . H. Plumb --xiii
Prologue The western rim of Christendom --1


Part I, Vicissitudes of empire: 
Guinea gold and Prester John (1415-99) --15
Shipping and spices in Asian seas (1500-1600) --39
Converts and clergy in monsoon Asia (1500-1600) --65
Slaves and sugar in the South Atlantic (1500-1600) --84
The global struggle with the Dutch (1600-63) --106
Stagnation and contraction in the East (1663-1750) --128
Revival and expansion in the West (1663-1750) --150
The Pombaline dictatorship and its aftermath (1755-1825) --177

Part II, Characteristics of Empire: 
The India fleets and the Brazil fleets --205
The crown patronage and the catholic missions --228
\'Purity of blood\' and \'contaminated races\' --249
Town councillors and brothers of charity --273
Soldiers, settlers and vagabonds --296
Merchants, monopolists and smugglers --318
The \'Kafirs of Europe\', the renaissance and the enlightenment --340
Sebastianism, Messianism and nationalism --367

Appendices:
Outward-bound Portuguese East Indiamen, 1501-1800 --379
Monarchs of Portugal, 1385-1826 --381
Imports of Brazilian gold and diamonds and of English goods into Portugal, 1711-50 --382
Ships trading between Bahia and West Africa, 1681-I710 --383
Slave exports from Angola and Benguela, 1710-48 --384
Values of Portuguese manufactures exported to the colonies, 1795-1820 --385




نظرات کاربران