ورود به حساب

نام کاربری گذرواژه

گذرواژه را فراموش کردید؟ کلیک کنید

حساب کاربری ندارید؟ ساخت حساب

ساخت حساب کاربری

نام نام کاربری ایمیل شماره موبایل گذرواژه

برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید


09117307688
09117179751

در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید

دسترسی نامحدود

برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند

ضمانت بازگشت وجه

درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب

پشتیبانی

از ساعت 7 صبح تا 10 شب

دانلود کتاب The Pleasant Nights volume 1

دانلود کتاب شب های خوش جلد 1

The Pleasant Nights volume 1

مشخصات کتاب

The Pleasant Nights volume 1

ویرایش:  
نویسندگان: , ,   
سری: Lorenzo da Ponte Italian library 
ISBN (شابک) : 9781442644267, 1442644273 
ناشر: University of Toronto Press 
سال نشر: 2012 
تعداد صفحات: 0 
زبان: English 
فرمت فایل : EPUB (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) 
حجم فایل: 9 مگابایت 

قیمت کتاب (تومان) : 31,000



کلمات کلیدی مربوط به کتاب شب های خوش جلد 1: داستان، بیوگرافی



ثبت امتیاز به این کتاب

میانگین امتیاز به این کتاب :
       تعداد امتیاز دهندگان : 3


در صورت تبدیل فایل کتاب The Pleasant Nights volume 1 به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.

توجه داشته باشید کتاب شب های خوش جلد 1 نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.


توضیحاتی در مورد کتاب شب های خوش جلد 1

این مجلدات به‌عنوان نسخه‌ای جامع انتقادی و تاریخی، حاوی اطلاعات بسیار بیشتری در مورد داستان‌ها هستند که در مطالعات موجود، تاریخ‌های ادبی، یا نسخه‌های ایتالیایی این اثر یافت می‌شود. دونالد بیچر مقدمه ای طولانی ارائه می دهد که درباره استراپارولا به عنوان نویسنده، ماهیت افسانه ها و گذر آنها از فرهنگ شفاهی بحث می کند، و اینکه چگونه این پدیده مخزن جدیدی از داستان ها را برای اقتباس ادبی فراهم می کند. علاوه بر این، داستان‌ها همگی دارای تفاسیر گسترده‌ای هستند که نه‌تنها مضمون‌ها، بلکه ریشه‌های جذاب آن‌ها را نیز تحلیل می‌کنند و از هزاران داستان مشابه که به داستان‌های سانسکریت، فارسی و عربی باستان بازمی‌گردند، استفاده می‌کنند. این نسخه انتقادی کامل از شب‌های دلپذیر، این داستان‌ها را در انگلیسی برای اولین بار در بیش از یک قرن. متن از ترجمه مشهور واترز الهام گرفته است، که در اینجا به طور کامل بازبینی شده است تا هم به اصل وفادارتر باشد و هم به شکلی درخشان تر از همیشه. این داستان‌ها با نمونه‌ای غنی از تصاویر، از جمله نسخه‌های اصلی متن انگلیسی و فرانسوی قرن نوزدهم همراه است. "امروزه به خاطر سهمش در ظهور افسانه مدرن اروپایی، جیووان فرانچسکو استراپارولا (حدود 1480) مشهور است. - حدود 1557) به ویژه به خاطر گلچین خیره کننده اش «شب های دلپذیر» شهرت دارد. این مجموعه که در ابتدا در سال های 1550 و 1553 در ونیز منتشر شد، هفتاد و سه داستان عامیانه، افسانه، شوخی و شبه تاریخ را شامل می شود که شامل 9 داستان می شود. برای «خوانندگان بالغ» و هفده افسانه اولیه. تقریباً همه این داستان ها، از جمله داستان های کلاسیک مانند «گربه چکمه پوش»، برای اولین بار در این مجموعه ظاهر شدند؛ داستان ها با هم یکی از متنوع ترین و جذاب ترین داستان های رنسانس را تشکیل می دهند. جذابیت آن تا بیست و شش نسخه در شصت سال اول آن را تداوم بخشید. شب های دلپذیر، بسیار سرگرم کننده و خواندنی، برای هر علاقه مند به افسانه ها، داستان های باستانی و خلاقیت های عامیانه جذاب خواهد بود. چنین خوانندگانی همچنین از تفسیرهای آکادمیک مستحکم و عالمانه بیچر لذت خواهند برد، که به شیوه ای سبک و سرگرم کننده مانند خود داستان ها آشکار می شوند.


توضیحاتی درمورد کتاب به خارجی

As a comprehensive critical and historical edition, these volumes contain far more information on the stories than can be found in any existing studies, literary histories, or Italian editions of the work. Donald Beecher provides a lengthy introduction discussing Straparola as an author, the nature of fairy tales and their passage through oral culture, and how this phenomenon provides a new reservoir of stories for literary adaptation. Moreover, the stories all feature extensive commentaries analysing not only their themes but also their fascinating provenances, drawing on thousands of analogue tales going back to ancient Sanskrit, Persian, and Arabic stories.;This full critical edition of The Pleasant Nights presents these stories in English for the first time in over a century. The text takes its inspiration from the celebrated Waters translation, which is entirely revised here to render it both more faithful to the original and more sparkishly idiomatic than ever before. The stories are accompanied by a rich sampling of illustrations, including originals from nineteenth-century English and French versions of the text.;"Renowned today for his contribution to the rise of the modern European fairy tale, Giovan Francesco Straparola (c. 1480-c. 1557) is particularly known for his dazzling anthology The Pleasant Nights. Originally published in Venice in 1550 and 1553, this collection features seventy-three folk stories, fables, jests, and pseudo-histories, including nine tales we might now designate for 'mature readers' and seventeen proto-fairy tales. Nearly all of these stories, including classics such as 'Puss in Boots, ' made their first ever appearance in this collection; together, the tales comprise one of the most varied and engaging Renaissance miscellanies ever produced. Its appeal sustained it through twenty-six editions in the first sixty years.;Immensely entertaining and readable, The Pleasant Nights will appeal to anyone interested in fairy tales, ancient stories, and folk creations. Such readers will also enjoy Beecher's academically solid and erudite commentaries, which unfold in a manner as light and amusing as the stories themselves."--Résumé de l'éditeur.





نظرات کاربران